Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] my portion; I intend to heed your words.

New American Standard Bible

Heth.
The Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.

King James Version

CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.

Holman Bible

ח KhetThe Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.

International Standard Version

The LORD is my inheritance; I have given my promise to keep your word.

A Conservative Version

LORD is my portion; I have said that I would observe thy words.

American Standard Version

HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.

Amplified

Heth.
The Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.

Bible in Basic English

The Lord is my heritage: I have said that I would be ruled by your words.

Darby Translation

CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.

Julia Smith Translation

My portion, O Jehovah: I said to watch thy words.

King James 2000

[Heth] You are my portion, O LORD: I have said that I would keep your words.

Modern King James verseion

CHETH: You are my portion, O Jehovah; I have said that I would keep Your Words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Khet} Thou art my portion, O LORD, I have promised to keep thy law.

NET Bible

(Khet) The Lord is my source of security. I have determined to follow your instructions.

New Heart English Bible

HET. The LORD is my portion. I promised to obey your words.

The Emphasized Bible

[HETH] My portion, is Yahweh, I have promised that I would keep thy words.

Webster

CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.

World English Bible

Yahweh is my portion. I promised to obey your words.

Youngs Literal Translation

Cheth. My portion is Jehovah; I have said -- to keep Thy words,

Verse Info

Context Readings

Heth

56 This has been mine, that I have kept your precepts. 57 Yahweh [is] my portion; I intend to heed your words. 58 I {seek your favor} with my whole heart; be gracious [to] me according to your word.


Cross References

Psalm 16:5

Yahweh [is] the portion [which is] my share and my cup. You hold my lot.

Lamentations 3:24

"Yahweh is my portion," says my soul, "Thus I will hope on him."

Deuteronomy 26:17-18

Yahweh you [have] declared {today} to be for you as [your] God, and to go in his ways and to observe his rules and his commandments and his regulations and to listen to his voice.

Joshua 24:15

But if it is bad in your eyes to serve Yahweh, choose for yourselves today whom you want to serve, whether it is the gods that your ancestors served beyond the river, or the gods of the Amorites in whose land you [are] living; but as for me and my household, we will serve Yahweh."

Joshua 24:18

And Yahweh drove out all the people before us, the Amorites who live [in] the land. We will serve Yahweh, for he [is] our God."

Joshua 24:21

And the people said to Joshua, "No, we will serve Yahweh."

Joshua 24:24-27

And the people said to Joshua, "We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice."

Nehemiah 10:29-39

[are] helping their brothers, their nobles, and entering into a solemn oath to walk in the law of God which was given by the hand of Moses the servant of God, and to observe and do all of the commandments of Yahweh our Lord and his judgments and regulations.

Psalm 66:14

that my lips uttered, and my mouth spoke in my distress.

Psalm 73:26

My flesh and heart failed, [but] God [is] the {strength} of my heart and my reward forever.

Psalm 119:106

I have sworn [an oath] and confirmed [it], to heed {your righteous ordinances}.

Psalm 119:115

Turn aside from me, [you] evildoers, for I will keep the commands of my God.

Psalm 142:5

I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living."

Jeremiah 10:16

The portion of Jacob [is] not like these, for he [is] the creator of everything, and Israel [is] the tribe of his inheritance, Yahweh of hosts [is] his name.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain