Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I {seek your favor} with my whole heart; be gracious [to] me according to your word.

New American Standard Bible

I sought Your favor with all my heart;
Be gracious to me according to Your word.

King James Version

I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

Holman Bible

I have sought Your favor with all my heart;
be gracious to me according to Your promise.

International Standard Version

I have sought your favor with all of my heart; be gracious to me according to your promise.

A Conservative Version

I entreated thy favor with my whole heart. Be merciful to me according to thy word.

American Standard Version

I entreated thy favor with my whole heart: Be merciful unto me according to thy word.

Amplified


I sought Your favor with all my heart;
Be merciful and gracious to me according to Your promise.

Bible in Basic English

I have given my mind to do your pleasure with all my heart; have mercy on me, as you have said.

Darby Translation

I have sought thy favour with my whole heart: be gracious unto me according to thy word.

Julia Smith Translation

I waited for thy face with all the heart: compassionate me according to thy word.

King James 2000

I entreated your favor with my whole heart: be merciful unto me according to your word.

Modern King James verseion

I looked for Your favor with all my heart; be merciful to me according to Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I make my humble petition in thy presence with my whole heart; O be merciful unto me, according unto thy word.

NET Bible

I seek your favor with all my heart. Have mercy on me as you promised!

New Heart English Bible

I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.

The Emphasized Bible

I have sought the smile of thy face with all my heart, Show me favour, according to thy word.

Webster

I entreated thy favor with my whole heart: be merciful to me according to thy word.

World English Bible

I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.

Youngs Literal Translation

I appeased Thy face with the whole heart, Favour me according to Thy saying.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 119:58

Context Readings

Heth

57 Yahweh [is] my portion; I intend to heed your words. 58 I {seek your favor} with my whole heart; be gracious [to] me according to your word. 59 I think about my ways, and turn my feet to your testimonies.


Cross References

Psalm 119:41

Let your acts of loyal love also come to me, O Yahweh, your salvation according to your word.

1 Kings 13:6

Then the king responded and said to the man of God, "Please entreat the favor of Yahweh your God, and pray for me that my hand may return to me." So the man of God entreated the face of Yahweh, and the hand of the king returned to him, as it was in the beginning.

Job 11:19

And you will lie down, and {no one will make you afraid}; {and many will entreat your favor}.

Psalm 4:6

Many are saying, "Who will show us [something] good?" Lift up over us the light of your face, O Yahweh.

Psalm 27:8

On your behalf my heart says, "Seek my face." Your face, O Yahweh, I do seek.

Psalm 51:1-3

Be gracious to me, O God, according to your loyal love. According to your abundant mercies, blot out my transgressions.

Psalm 56:4

God, whose word I praise, God I trust; I do not fear. What can [mere] flesh do to me?

Psalm 56:10

God, [whose] word I praise, Yahweh, [whose] word I praise,

Psalm 86:1-3

Incline, O Yahweh, your ear [and] answer me, because I [am] poor and needy.

Psalm 119:10

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Psalm 119:65

You have dealt well with your servant, O Yahweh, according to your word.

Psalm 119:76

Please let your loyal love comfort me, according to your word to your servant.

Psalm 119:170

Let my plea come before you; Deliver me according to your word.

Psalm 138:2

I bow down toward your holy temple and give thanks to your name, because of your loyal love and faithfulness, for you have magnified your word according to all your name.

Hosea 7:14

They do not cry out to me from their heart, but they wail on their beds; because of grain and new wine they lacerate themselves; they depart from me.

Matthew 24:35

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

Hebrews 10:22

let us approach with a true heart in the full assurance of faith, our hearts sprinkled [clean] from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain