Parallel Verses

Bible in Basic English

I will give you praise with an upright heart in learning your right decisions.

New American Standard Bible

I shall give thanks to You with uprightness of heart,
When I learn Your righteous judgments.

King James Version

I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

Holman Bible

I will praise You with a sincere heart
when I learn Your righteous judgments.

International Standard Version

I will praise you with an upright heart, as I learn your righteous decrees.

A Conservative Version

I will give thanks to thee with uprightness of heart when I learn thy righteous judgments.

American Standard Version

I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.

Amplified


I will give thanks to You with an upright heart,
When I learn [through discipline] Your righteous judgments [for my transgressions].

Darby Translation

I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

Julia Smith Translation

I will praise thee in uprightness of heart in my learning the judgments of thy justice.

King James 2000

I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments.

Lexham Expanded Bible

I will give you thanks with an upright heart, when I learn your righteous laws.

Modern King James verseion

I will praise You with uprightness of heart when I have learned Your righteous judgments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will thank thee with an unfeigned heart, because I am learned in the judgments of thy righteousness.

NET Bible

I will give you sincere thanks, when I learn your just regulations.

New Heart English Bible

I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.

The Emphasized Bible

I will thank thee with uprightness of heart, when I have learned thy righteous regulations.

Webster

I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

World English Bible

I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.

Youngs Literal Translation

I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.

References

Context Readings

Aleph

6 Then I would not be put to shame, as long as I have respect for all your teaching. 7 I will give you praise with an upright heart in learning your right decisions. 8 I will keep your rules: O give me not up completely.


Cross References

John 6:45

The writings of the prophets say, And they will all have teaching from God. Everyone whose ears have been open to the teaching of the Father comes to me.

1 Chronicles 29:13-17

So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.

Psalm 9:1

I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works.

Psalm 25:4-5

Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.

Psalm 25:8-10

Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.

Psalm 119:12

Praise be to you, O Lord: give me knowledge of your rules.

Psalm 119:18-19

Let my eyes be open to see the wonders of your law.

Psalm 119:27

Make the way of your orders clear to me; then my thoughts will be ever on your wonders.

Psalm 119:33-34

O Lord, let me see the way of your rules, and I will keep it to the end.

Psalm 119:64

The earth, O Lord, is full of your mercy: give me knowledge of your rules.

Psalm 119:73

Your hands have made me, and given me form: give me wisdom, so that I may have knowledge of your teaching.

Psalm 119:124

Be good to your servant in your mercy, and give me teaching in your rules.

Psalm 119:171

Let my lips be flowing with praise, because you have given me knowledge of your rules.

Isaiah 48:17

The Lord who takes up your cause, the Holy One of Israel, says, I am the Lord your God, who is teaching you for your profit, guiding you by the way in which you are to go.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain