Parallel Verses

Bible in Basic English

All your teachings are certain; they go after me with evil design; give me your help.

New American Standard Bible

All Your commandments are faithful;
They have persecuted me with a lie; help me!

King James Version

All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

Holman Bible

All Your commands are true;
people persecute me with lies—help me!

International Standard Version

All of your commands are reliable. I am persecuted without cause help me!

A Conservative Version

All thy commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help thou me.

American Standard Version

All thy commandments are faithful: They persecute me wrongfully; help thou me.

Amplified


All Your commandments are faithful and trustworthy.
They have persecuted me with a lie; help me [Lord]!

Darby Translation

All thy commandments are faithfulness. They persecute me wrongfully: help thou me.

Julia Smith Translation

All thy commands are faithfulness; they pursued me without cause; help thou me.

King James 2000

All your commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help me.

Lexham Expanded Bible

All your commands [are] faithful. They persecute me deceitfully; help me!

Modern King James verseion

All Your Commandments are faithful; they persecute me with lying; help me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All thy commandments are true. They persecute me falsely; O be thou my help.

NET Bible

All your commands are reliable. I am pursued without reason. Help me!

New Heart English Bible

All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me.

The Emphasized Bible

All thy commandments, are faithful, With falsehood, have they persecuted me, O help me!

Webster

All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

World English Bible

All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!

Youngs Literal Translation

All Thy commands are faithfulness, With falsehood they have pursued me, Help Thou me.

References

Easton

Morish

Context Readings

Kaph

85 The men of pride, who are turned away from your law, have put nets for me. 86 All your teachings are certain; they go after me with evil design; give me your help. 87 They had almost put an end to me on earth; but I did not give up your orders.


Cross References

Psalm 35:19

Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.

Psalm 119:78

Let the men of pride be shamed; because they have falsely given decision against me; but I will give thought to your orders.

Psalm 109:26

Give me help, O Lord my God; in your mercy be my saviour;

Psalm 119:138

You have given your unchanging word in righteousness, and it is for ever.

Psalm 7:1-5

O Lord my God, I put my faith in you; take me out of the hands of him who is cruel to me, and make me free;

Psalm 19:9

The fear of the Lord is clean, and has no end; the decisions of the Lord are true and full of righteousness.

Psalm 35:7

For without cause they have put a net ready for me secretly, in which to take my soul.

Psalm 59:3-4

For see, they are watching in secret for my soul; the strong have come together against me? but not because of my sin, or my evil-doing, O Lord.

Psalm 70:5

But I am poor and in need; come to me quickly, O God; you are my help and my saviour; let there be no waiting, O Lord.

Psalm 119:128

Because of it I keep straight in all things by your orders; and I am a hater of every false way.

Psalm 119:142

Your righteousness is an unchanging righteousness, and your law is certain.

Psalm 119:151

You are near, O Lord; and all your teachings are true.

Psalm 142:4-6

Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul.

Jeremiah 18:20

Is evil to be the reward of good? for they have made a deep hole for my soul. Keep in mind how I took my place before you, to say a good word for them so that your wrath might be turned away from them.

Romans 7:12

But the law is holy, and its orders are holy, upright, and good.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain