Parallel Verses
International Standard Version
The voice of the LORD causes deer to give birth, and strips the forest bare. In his Temple all of them shout, "Glory!"
New American Standard Bible
And strips the forests bare;
And
King James Version
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Holman Bible
and strips the woodlands bare.
A Conservative Version
The voice of LORD makes the hinds to calve, and strips the forests bare. And in his temple everything says, Glory.
American Standard Version
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
Amplified
The voice of the Lord
And strips the forests bare;
And in His temple all are saying, “Glory!”
Darby Translation
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
Julia Smith Translation
The voice of Jehovah will cause the hinds to bring forth, and will uncover the forests: and in his temple every one said, Glory.
King James 2000
The voice of the LORD makes the hinds to calve, and strips bare the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
Lexham Expanded Bible
The voice of Yahweh causes deer to give birth and strips [the] forests bare. And at his temple all in it say, "Glory!"
Modern King James verseion
The voice of Jehovah causes the does to calve, and uncovers the forests; and in His temple all of it is saying, Glory!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The voice of the LORD maketh the hinds to bring forth young, and discovereth the thick bushes; in his temple doth every man speak of his honour.
NET Bible
The Lord's shout bends the large trees and strips the leaves from the forests. Everyone in his temple says, "Majestic!"
New Heart English Bible
The voice of the LORD makes the deer give birth, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
The Emphasized Bible
The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!
Webster
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
World English Bible
Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory!"
Youngs Literal Translation
The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
References
Word Count of 19 Translations in Psalm 29:9
Verse Info
Context Readings
The Voice Of The Lord
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the voice of the LORD shakes the wilderness of Kadesh. 9 The voice of the LORD causes deer to give birth, and strips the forest bare. In his Temple all of them shout, "Glory!" 10 The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.
Names
Cross References
Job 39:1-3
"Do you know when the mountain goat gives birth? Do you watch the doe as it calves its young?
Psalm 26:8
LORD, I love the dwelling place that is your house, the place where your glory resides.
Psalm 46:2-5
Therefore we will not be frightened when the earth roars, when the mountains shake in the depths of the seas,
Psalm 48:9
God, we have meditated on your gracious love in the midst of your Temple.
Psalm 63:2
So I have looked for you in the sanctuary, to behold your power and glory.
Psalm 134:1-2
Now bless the LORD, all you servants of the LORD who serve nightly in the LORD's Temple.
Psalm 135:1-2
Hallelujah! Praise the name of the LORD! Give praise, you servants of the LORD,
Isaiah 9:18
"For wickedness has burned like a blaze that consumes briers and thorns; it sets thickets of the forest on fire, and skyward they swirl in a column of smoke.
Isaiah 10:18-19
The splendor of its forest and its fruitful land the LORD will destroy both soul and body and Assyria will be as when a dying man wastes away.
Ezekiel 20:46-48
"Son of Man, turn to the south and oppose it, talking toward the south.