Parallel Verses
Julia Smith Translation
With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?
New American Standard Bible
While they
King James Version
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Holman Bible
as if crushing my bones,
while all day long they say to me,
“Where is your God?”
International Standard Version
Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?"
A Conservative Version
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me; while they continually say to me, Where is thy God?
American Standard Version
As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
Amplified
As a crushing of my bones [with a sword], my adversaries taunt me,
While they say continually to me, “Where is your God?”
Bible in Basic English
The cruel words of my haters are like a crushing of my bones; when they say to me every day, Where is your God?
Darby Translation
As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
King James 2000
As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?
Lexham Expanded Bible
[As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"
Modern King James verseion
As with a sword in my bones, my enemies shame me; while they say daily to me, Where is your God?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My bones are smitten asunder as with a sword, while mine enemies that trouble me cast me in the teeth, daily saying unto me, "Where is now thy God?"
NET Bible
My enemies' taunts cut into me to the bone, as they say to me all day long, "Where is your God?"
New Heart English Bible
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
The Emphasized Bible
With a crushing of my bones, have my adversaries reproached me, - While they keep saying unto me all the day, Where is thy God?
Webster
As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
World English Bible
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
Youngs Literal Translation
With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Topics
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 42:10
Verse Info
Context Readings
Why Are You Cast Down, O My Soul?
9 I will say to God my rock, Wherefore didst thou forget me? wherefore darkened shall I go for the oppression of the enemy? 10 With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God? 11 Why wilt thou be bowed down, O my soul? and why wilt thou be disturbed upon me? Hope upon God, for yet shall I praise him, the salvation of my face and my God.
Phrases
Cross References
Psalm 42:3
My tears were to me bread day and night, in saying to me all the days, Where is thy God?
Joel 2:17
Between the porch and to the altar the priests serving Jehovah shall weep, and they shall say, Spare, O Jehovah, thy people, and thou wilt not give thine inheritance to reproach for the nations to rule over them: wherefore shall they say among the peoples, Where is their God?
Proverbs 12:18
There is he talking idly as the piercings of the sword: and the tongue of the wise is healing.
Micah 7:10
And mine enemy shall see, and shame shall cover her saying to me, Where Jehovah thy God? Mine eyes shall look upon her: now shall she be for treading down as the mire of the streets.
Luke 2:35
(And also a spear shall pass through the soul of thyself,) so that the reasonings from many hearts might be revealed.