Parallel Verses
International Standard Version
Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
New American Standard Bible
King James Version
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Holman Bible
wash me, and I will be whiter than snow.
A Conservative Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
American Standard Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Amplified
Purify me with
Wash me, and I will be whiter than snow.
Bible in Basic English
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Darby Translation
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Julia Smith Translation
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
King James 2000
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Lexham Expanded Bible
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern King James verseion
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
NET Bible
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
New Heart English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
The Emphasized Bible
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Webster
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
World English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Youngs Literal Translation
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Themes
Cleansing » Desire for » The desire for
Homicide » David's repentance for, and confession of, the murder of uriah
Hyssop » Figurative » Of spiritual cleansing
Prayer » Penitential » Of david
Purification of heart » Cleansing, spiritual » The desire for
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 51:7
Verse Info
Context Readings
Create In Me A Clean Heart, O God
6 Indeed, you are pleased with truth in the inner person, and you will teach me wisdom in my innermost parts. 7 Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow. 8 Let me know joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice.
Names
Cross References
Isaiah 1:18
"Please come, and let's reason together," implores the LORD. "Even though your sins are like scarlet, they'll be white like snow. Though they're like crimson, they'll become like wool.
Hebrews 9:19
For after every commandment in the Law had been spoken to all the people by Moses, he took the blood of calves and goats, together with some water, scarlet wool, and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people,
1 John 1:7
But if we keep living in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.
Exodus 12:22
Take a bundle of hyssop and dip it in the blood that is in the basin, and apply some of the blood in the basin to the lintel and the two doorposts. None of you is to go out of the doorway of his house until morning,
Leviticus 14:4-7
If he has been healed, then the priest is to command that two live and clean birds, some cedar wood, some crimson thread, and hyssop be brought for the one cleansed.
Leviticus 14:49-52
In order to cleanse the house, he is to take two birds, some cedar wood, two crimson threads, and some hyssop.
Numbers 19:18-20
A clean person is to take some hyssop, dip it in water, and then sprinkle it on the tent, on every vessel, and on whoever was there (that is, on whoever touched the bones, the killed person, or the dead body, including whoever dug the grave).
Ephesians 5:26-27
so that he might make it holy by cleansing it, washing it with water and the word,
Hebrews 9:13-14
For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are unclean purifies them physically,
Revelation 1:5
and from Jesus the Messiah, the witness, the faithful one, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has freed us from our sins by his blood
Revelation 7:13-14
"Who are these people wearing white robes," one of the elders asked me, "and where did they come from?"