Parallel Verses

International Standard Version

Save me from my enemies, my God! Keep me safe from those who rise up against me.

New American Standard Bible

For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him.
Deliver me from my enemies, O my God;
Set me securely on high away from those who rise up against me.

King James Version

{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

Holman Bible

For the choir director: “Do Not Destroy.” A Davidic Miktam. When Saul sent agents to watch the house and kill him.Deliver me from my enemies, my God;
protect me from those who rise up against me.

A Conservative Version

Deliver me from my enemies, O my God. Set me on high from those who rise up against me.

American Standard Version

Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.

Amplified

Deliver me from my enemies, O my God;
Set me securely on an inaccessibly high place away from those who rise up against me.

Bible in Basic English

Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.

Darby Translation

{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.

Julia Smith Translation

To the overseer, Thou wilt not destroy, to David a poem; in Saul sending, and they will watch the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O God: thou wilt set me on high from those rising up against me.

King James 2000

[To the Chief Musician, altaschith. A michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.] Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

Lexham Expanded Bible

Deliver me from my enemies, O my God. Protect me from those who rise up against me.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. Do not destroy. A secret treasure of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; defend me from those who rise up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, Destroy Not, Michtam of David, when Saul sent to watch the house, to the intent to kill him} Deliver me from mine enemies, O my God, and defend me from them that rise up against me.

NET Bible

For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. Deliver me from my enemies, my God! Protect me from those who attack me!

New Heart English Bible

Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.

The Emphasized Bible

Rescue me from my foes, O my God, From them who lift themselves up against me, wilt thou set me on high:

Webster

To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

World English Bible

Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- 'Destroy not,' by David. -- A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high.

References

Morish

Context Readings

A Cry Against Injustice

1 Save me from my enemies, my God! Keep me safe from those who rise up against me. 2 Save me from those who practice evil; deliver me from bloodthirsty men.



Cross References

Psalm 18:48

who delivers me from my enemies. Truly you will exalt me above those who oppose me; you will deliver me from the violent person.

Psalm 57:1

Have mercy on me, God, have mercy, for in you I have placed my trust. Even in the shadow of your wings will I find my refuge until this calamity passes.

Psalm 143:9

Deliver me from my enemies, LORD. I have taken refuge in you.

Judges 16:2-3

When the Gazites were informed, "Samson has come here!" they surrounded him, intending to lay in wait for him at the city gate throughout the entire night. They kept quiet all night, telling each other, "At first light, let's kill him!"

1 Samuel 19:11-24

Saul sent messengers to David's house to watch him so they could kill him in the morning. David's wife, Michal, told him, "If you don't escape with your life tonight, tomorrow you'll be put to death."

Psalm 7:1-2

LORD, my God, I seek refuge in you. Deliver me from those who persecute me! Rescue me!

Psalm 12:5

"Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

Psalm 20:1

May the LORD answer you in the day of distress; may the name of the God of Jacob protect you.

Psalm 58:1

How is it that by remaining silent you can speak righteously? How can you judge people fairly?

Psalm 71:4

My God, deliver me from the power of the wicked and the grasp of ruthless practicers of evil.

Psalm 91:14

Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.

Psalm 143:12

Because of your gracious love, you will cut off my enemies. You will destroy all who oppose me, for I am your servant. Davidic

Isaiah 33:16

this is the one who will live on the heights; his refuge will be a mountain fortress. His food will be supplied, and his water will be guaranteed.

Luke 1:74-75

He granted us deliverance from our enemies' grip so that we could serve him without fear

2 Corinthians 11:32-33

In Damascus, the governor under King Aretas put guards around the city of Damascus to catch me,

2 Timothy 4:17-18

However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain