Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For I say, "Forever [your] loyal love is built up. [The] heavens you have established [with] your faithfulness in them."

New American Standard Bible

For I have said, “Lovingkindness will be built up forever;
In the heavens You will establish Your faithfulness.”

King James Version

For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.

Holman Bible

For I will declare,
“Faithful love is built up forever;
You establish Your faithfulness in the heavens.”

International Standard Version

I will declare that your gracious love was established forever; in the heavens itself, you have established your faithfulness.

A Conservative Version

For I have said, Mercy shall be built up forever. Thy faithfulness thou will establish in the very heavens.

American Standard Version

For I have said, Mercy shall be built up for ever; Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.

Amplified


For I have said, “Goodness and lovingkindness will be built up forever;
In the heavens [unchangeable and majestic] You will establish Your faithfulness.”

Bible in Basic English

For you have said, Mercy will be made strong for ever; my faith will be unchanging in the heavens.

Darby Translation

For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness.

Julia Smith Translation

For I said, Mercy shall be built up forever: the heavens, thy faithfulness shall be prepared in them.

King James 2000

For I have said, Mercy shall be built up forever: your faithfulness shall you establish in the very heavens.

Modern King James verseion

For I have said, Mercy shall be built up forever; You shall establish Your faithfulness in the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have said, "Mercy shall be set up for ever; thy truth shalt thou establish in the heavens."

NET Bible

For I say, "Loyal love is permanently established; in the skies you set up your faithfulness."

New Heart English Bible

I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."

The Emphasized Bible

For I said, To times age-abiding, shall lovingkindness be built up, As for the heavens, thou wilt establish thy faithfulness therein.

Webster

For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.

World English Bible

I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."

Youngs Literal Translation

For I said, 'To the age is kindness built, The heavens! Thou dost establish Thy faithfulness in them.'

References

Fausets

Hastings

Joy

Context Readings

Perplexity About God's Promises

1 I will sing forever of Yahweh's acts of loyal love. {From generation to generation} I will make known your faithfulness with my mouth. 2 For I say, "Forever [your] loyal love is built up. [The] heavens you have established [with] your faithfulness in them." 3 "I made a covenant with my chosen one; I swore [an oath] to David my servant:


Cross References

Psalm 36:5

O Yahweh, your loyal love [extends] into [the] heavens, your faithfulness unto [the] clouds.

Psalm 103:17

But the loyal love of Yahweh [is] from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to [their] children's children,

Numbers 23:19

God [is] not a man, that he should lie, nor a son of humankind, that he should change his mind. Has he said, and will he not do [it]? And has he spoken, and will he not fulfill it

Nehemiah 1:5

I said, "O Yahweh God of the heavens, the great and awesome one who keeps the covenant and loyal love for the ones who love him and for those who keep his commands.

Nehemiah 9:17

They refused to listen and did not remember your wonders that you did among them. They stiffened their neck and in their rebellion {determined} to return to their slavery. But you are a God of forgiveness, gracious and compassionate, {slow to anger}, abundant in loyal love, so you did not abandon them.

Nehemiah 9:31

But in your great compassions you did not put an end to them, and you did not abandon them. For you are a gracious and compassionate God.

Psalm 42:1

As a deer longs for streams of water, so my soul longs for you, O God.

Psalm 89:5

And [so the] heavens will praise your wonderful deed, O Yahweh, even your faithfulness, in [the] assembly of [the] holy ones.

Psalm 89:37

Like [the] moon it will be steadfast forever, and [like] an enduring witness in the sky.'" Selah

Psalm 119:89

Forever, O Yahweh, your word {is settled} in heaven.

Psalm 146:6

who made heaven and earth, the sea and all that [is] in them, the one who keeps faith forever,

Matthew 24:35

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

Luke 1:50

And his mercy [is] for generation after generation to those who fear him.

Ephesians 1:6-7

to the praise of the glory of his grace that he bestowed on us in the beloved,

Hebrews 6:18

in order that through two unchangeable things, in which [it is] impossible for God to lie, we who have taken refuge may have powerful encouragement to hold fast to the hope set before [us],

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain