Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I beat down his adversaries from his fame, and I will smite those hating him.

New American Standard Bible

“But I shall crush his adversaries before him,
And strike those who hate him.

King James Version

And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.

Holman Bible

I will crush his foes before him
and strike those who hate him.

International Standard Version

I will crush his enemies before him and strike those who hate him.

A Conservative Version

And I will beat down his adversaries before him, and smite those who hate him,

American Standard Version

And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.

Amplified


“I will crush his adversaries before him,
And strike those who hate him.

Bible in Basic English

I will have those who are against him broken before his face, and his haters will be crushed under my blows.

Darby Translation

But I will beat down his adversaries before his face, and will smite them that hate him.

King James 2000

And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.

Lexham Expanded Bible

But I will crush his adversaries before him, and I will strike those who hate him.

Modern King James verseion

And I will beat down his foes before his face, and plague those who hate him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I shall smite down his foes before his face, and plague them that hate him.

NET Bible

I will crush his enemies before him; I will strike down those who hate him.

New Heart English Bible

I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.

The Emphasized Bible

And I will shatter, from before him, his adversaries, And, them who hate him, will I smite;

Webster

And I will beat down his foes before his face, and afflict them that hate him.

World English Bible

I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.

Youngs Literal Translation

And I have beaten down before him his adversaries, And those hating him I plague,

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

22 The enemy shall not impose upon him, and the son of iniquity shall not afflict him. 23 And I beat down his adversaries from his fame, and I will smite those hating him. 24 And my faithfulness and my mercy with him, and in my name shall his horn be exalted.


Cross References

2 Samuel 7:9

And I will be with thee in all where thou wilt go, and I will cut off all thine enemies from thy face, and I made to thee a great name as the name of the great which are upon the earth.

2 Samuel 3:1

And long war will be between the house of Saul and between the house of David: and David went and was strengthened, and the house of Saul went and was weakened.

2 Samuel 7:1

And it will be when the king sat in his house, and Jehovah gave rest to him from round about from all his enemies.

2 Samuel 22:40-44

Thou wilt fasten me together with strength for the war, Thou wilt subdue under me him rising up against me.

Psalm 2:1-6

Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?

Psalm 18:40

Mine enemies thou gavest the back of the neck to me, and I shall destroy those hating me.

Psalm 21:8-9

Thy hand shall find for all thine enemies: thy right hand shall find those hating thee.

Psalm 109:3-1

And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously.

Psalm 132:18

I will put shame upon his enemies, and upon him shall his diadem flourish.

Luke 19:14

And his citizens hated him, and sent an embassy after him, saying, We wish not this to reign over us.

Luke 19:27

But those mine enemies, not haying wished me to reign over them, bring hither, and slaughter before me.

John 15:23

He hating me hates my Father also.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain