Parallel Verses
New American Standard Bible
Shall I then
King James Version
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?
Holman Bible
Am I supposed to take my bread, my water, and my meat that I butchered for my shearers and give them to these men? I don’t know where they are from.”
International Standard Version
Should I take my food, my water, and my meat that I've slaughtered for my shearers and give it to men who came from who knows where?"
A Conservative Version
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it to men of whom I know not from where they are?
American Standard Version
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men of whom I know not whence they are?
Amplified
So should I take my bread and my water and my meat that I have slaughtered for my shearers, and give it to men when I do not know where they are from?”
Bible in Basic English
Am I to take my bread and my wine and the meat I have got ready for my wool-cutters and give it to men coming from I have no idea where?
Darby Translation
And shall I take my bread, and my water, and my flesh which I have killed for my shearers, and give it to men whom I know not whence they are?
Julia Smith Translation
And took I my bread and my water, and my slaughter which I slaughtered for my shearers, and gave to men whom I knew not from whence they are?
King James 2000
Shall I then take my bread, and my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not from where they be?
Lexham Expanded Bible
Should I take my bread and my water and my meat which I have slaughtered for my shearers and give [it] to men whom I do not know where they [are] from?
Modern King James verseion
Shall I then take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men about whom I know not where they come from?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Should I take my bread, my water and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men which I know not whence they be?"
NET Bible
Should I take my bread and my water and my meat that I have slaughtered for my shearers and give them to these men? I don't even know where they came from!"
New Heart English Bible
Shall I then take my bread, and my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men who I do not know where they come from?"
The Emphasized Bible
Shall I, then, take my bread, and my wine, and my slain beasts, that I have slaughtered for my shearers, - and give unto men of whom I know not whence they are?
Webster
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it to men, whom I know not whence they are?
World English Bible
Shall I then take my bread, and my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men who I don't know where they come from?"
Youngs Literal Translation
and I have taken my bread, and my water, and my flesh, which I slaughtered for my shearers, and have given it to men whom I have not known whence they are!'
Themes
Contempt » Exemplified » Nabal
Decision » Instances of » Abigail
Ingratitude » Exemplified » Nabal
Inhospitableness » Instances of » Nabal toward david
Kings » Who reigned over all israel » saul
Selfishness » Exemplified » Nabal
Selfishness » Examples of » Nabal refuses food to david
Sheep » Time of shearing, a time of rejoicing
Sheep » Feasting at the time of shearing
Travelers » Of distinction » Frequently extorted provisions by the way
Interlinear
Laqach
Lechem
Gazaz
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:11
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
10
But Nabal answered David’s servants and said, “
Names
Cross References
Judges 8:6
The leaders of Succoth said, “
Deuteronomy 8:17
Otherwise,
1 Samuel 24:13
As the proverb of the ancients says, ‘
1 Samuel 25:3
(now the man’s name was Nabal, and his
1 Samuel 25:14-15
But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers from the wilderness to
Job 31:17
And
Psalm 73:7-8
The imaginations of their heart
Ecclesiastes 11:1-2
John 9:29-30
We know that God has spoken to Moses, but as for this man,
2 Corinthians 6:9
as unknown
Galatians 6:10
So then,
1 Peter 4:9