Parallel Verses
New American Standard Bible
And with many other words he solemnly
King James Version
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
Holman Bible
And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt
International Standard Version
Using many different expressions, Peter continued to testify and to plead: "Be saved," he urged them, "from this corrupt generation!"
A Conservative Version
And with many more other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this crooked generation.
American Standard Version
And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.
Amplified
And Peter solemnly testified and continued to admonish and urge them with many more words, saying, “
An Understandable Version
So, Peter testified and urged the crowd with many additional words, saying, "Save yourselves from [the condemnation coming on] this sinful generation [by responding to this message]."
Anderson New Testament
And with many other words did he testify and exhort, saying: Save yourselves from this wicked generation.
Bible in Basic English
And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.
Common New Testament
And he testified with many other words and exhorted them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."
Daniel Mace New Testament
and with many other discourses did he conjure and exhort them, to save themselves from that depraved generation.
Darby Translation
And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.
Godbey New Testament
And with many other words did he testify and exhort them, saying, Be saved from this wicked generation.
Goodspeed New Testament
He said much more besides in giving his testimony, and urged them to save themselves from that crooked age.
John Wesley New Testament
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.
Julia Smith Translation
And with many other words he appealed earnestly and besought, saying, Be ye saved from this crooked generation.
King James 2000
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this corrupt generation.
Lexham Expanded Bible
And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, "Be saved from this crooked generation!"
Modern King James verseion
And with many other words he earnestly testified and exhorted, saying, Be saved from this perverse generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."
Moffatt New Testament
And with many another appeal he urged and entreated them. "Save yourselves," he cried, "from this crooked generation!"
Montgomery New Testament
With many other words he continued to bear testimony, and kept entreating them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."
NET Bible
With many other words he testified and exhorted them saying, "Save yourselves from this perverse generation!"
New Heart English Bible
With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."
Noyes New Testament
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.
Sawyer New Testament
And with many other words he testified and exhorted, saying, Save yourselves from this perverse generation.
The Emphasized Bible
And, with many different words, bare he frail witness, and went on exhorting them saying - Be saved from this perverse generation!
Thomas Haweis New Testament
And with many other words he testified and exhorted, saying, Be saved from this untoward generation.
Twentieth Century New Testament
With many other words Peter enforced his teaching, while the burden of his exhortations was--"Save yourselves from the perverse spirit of this age."
Webster
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.
Weymouth New Testament
And with many more appeals he solemnly warned and entreated them, saying, "Escape from this crooked generation."
Williams New Testament
With many more words he continued to testify and to plead with them to save themselves from that crooked age.
World English Bible
With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"
Worrell New Testament
Also with many other words he testified, and exhorted them, saying, "Be saved from this perverse generation!"
Worsley New Testament
And with many other words did he press and exhort them, saying, Save yourselves from this perverse generation.
Youngs Literal Translation
Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;'
Themes
Character » Of the wicked » Untoward
Character of the wicked » Untoward
Evil » Results of » Separation from evil associations, the duty of
Evil » Social in the church » Generation
Orator » Instances of » Apostles
Peter » Preaches on pentecost day
Preaching » Effective » By peter and other apostles
Religious zeal » Instances of » Peter
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Self-defense » Accused persons heard in
Separation » From evil associations » The duty of (select reading, nu 33 51-56)
Topics
Interlinear
Pleion
Parakaleo
Houtos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 2:40
Verse Info
Context Readings
The Response To Peter's Sermon
39
For
Names
Cross References
Matthew 17:17
And Jesus answered and said,
Deuteronomy 32:5
They are not His children, because of their defect;
Numbers 16:28-34
Moses said, “By this you shall know that
Proverbs 9:6
And
Matthew 3:7-10
But when he saw many of the
Matthew 12:34
Matthew 16:4
Matthew 23:33
Mark 8:38
Luke 21:36
John 21:25
And there are also
Acts 10:42
And He
Acts 15:32
Acts 20:2
When he had gone through those districts and had given them much exhortation, he came to Greece.
Acts 20:9
And there was a young man named
Acts 20:11
When he had gone back up and had
Acts 20:21
solemnly
Acts 20:24
But
Acts 28:23
When they had set a day for Paul, they came to him at
2 Corinthians 5:20
Therefore, we are
2 Corinthians 6:17
“And do not touch what is unclean;
And I will welcome you.
Galatians 5:3
And I
Ephesians 4:17
Philippians 2:15
so that you will
1 Thessalonians 2:11
just as you know how we were
1 Timothy 4:16
Hebrews 3:12-13
James 4:8-10
1 Peter 5:12
Through
Revelation 3:17-19
Revelation 18:4-5
I heard another voice from heaven, saying, “