Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
Holman Bible
Both Judas and Silas, who were also prophets themselves, encouraged the brothers and strengthened them with a long message.
International Standard Version
Then Judas and Silas, who were also prophets, said a lot to encourage and strengthen the brothers.
A Conservative Version
And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brothers by much speech, and strengthened them.
American Standard Version
And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
Amplified
Judas and Silas, who were themselves prophets (divinely inspired spokesmen), encouraged and strengthened the
An Understandable Version
And Judas and Silas, who also were prophets, exhorted and strengthened the brothers with many [other] words.
Anderson New Testament
And Judas and Silas, who were also prophets, exhorted the brethren with many words, and strengthened them.
Bible in Basic English
And Judas and Silas, who themselves were prophets, gave teaching to the brothers and made them strong in the faith.
Common New Testament
And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged the brethren with many words and strengthened them.
Daniel Mace New Testament
they being also prophets, they consolated and confirm'd the brethren by several discourses.
Darby Translation
And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with much discourse, and strengthened them.
Godbey New Testament
Both Judas and Silas, themselves also being prophets, exhorted the brethren with elaborate speech, and strengthened them;
Goodspeed New Testament
Judas and Silas were themselves prophets, and gave the brothers much encouragement and strength by their words.
John Wesley New Testament
And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted and confirmed the brethren with many words.
Julia Smith Translation
And Judas and Silas, they also being prophets, through much speech consoled the brethren, and supported.
King James 2000
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and strengthened them.
Lexham Expanded Bible
Both Judas and Silas, who were also prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers by a long message.
Modern King James verseion
And Judas and Silas, also being prophets themselves, exhorted the brothers with many words and confirmed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Judas and Silas being prophets, exhorted the brethren with much preaching, and strengthened them.
Moffatt New Testament
and as Judas and Silas were themselves prophets, they encouraged and strengthened the brothers with many a counsel.
Montgomery New Testament
And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged and strengthened the brothers with many a good counsel.
NET Bible
Both Judas and Silas, who were prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers with a long speech.
New Heart English Bible
Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.
Noyes New Testament
And Judas and Silas, who were themselves prophets, exhorted the brethren with many words and confirmed them.
Sawyer New Testament
And Judas and Silas being themselves also prophets, exhorted the brothers with much argument, and confirmed them.
The Emphasized Bible
And, both Judas and Silas, being themselves also prophets, with much discourse, consoled and confirmed the brethren.
Thomas Haweis New Testament
Then Judas and Silas, being also themselves prophets, exhorted the brethren, in many a discourse, and established them.
Twentieth Century New Testament
Judas and Silas, who were themselves Prophets, further encouraged the Brethren by many an address, and strengthened their faith.
Webster
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
Weymouth New Testament
And Judas and Silas, being themselves also Prophets, gave them a long and encouraging talk, and strengthened them in the faith.
Williams New Testament
Now Judas and Silas, as they were prophets themselves, in a lengthy talk encouraged and strengthened the brothers.
World English Bible
Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.
Worrell New Testament
And Judas and Silas, themselves also being prophets, exhorted the brethren in many words, and confirmed them.
Worsley New Testament
And Judas and Silas being prophets also themselves, exhorted and established: the brethren by many discourses.
Youngs Literal Translation
Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm,
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Elder » In the Christian church
Jude » Christian » Sent » To antioch » With » Paul
Silas » The short form of the name » Sent to paul, in antioch (of syria), from jerusalem
Topics
Interlinear
Ioudas
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Parakaleo
Dia
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:32
Verse Info
Context Readings
The Letter Is Delivered To Antioch
31
When they had read it, they rejoiced because of its
Phrases
Cross References
Acts 11:23
Then when he arrived and
Acts 13:1
Now there were at
Acts 14:22
strengthening the souls of
Isaiah 35:3-4
Daniel 11:1
“In the
Matthew 23:34
Luke 11:49
Acts 2:17-18
‘That I will pour forth of My Spirit on all
And your sons and your daughters shall prophesy,
And your young men shall see visions,
And your old men shall dream dreams;
Acts 2:40
And with many other words he solemnly
Acts 11:27
Now
Acts 15:1
Acts 15:22
Then it seemed good to
Acts 15:41
And he was traveling through
Acts 18:23
And having spent some time there, he left and passed successively through the
Acts 20:2
When he had gone through those districts and had given them much exhortation, he came to Greece.
Romans 12:6
Since we have gifts that
Romans 12:8
or he who
1 Corinthians 1:8
1 Corinthians 12:28-29
And God has
1 Corinthians 14:3
But one who prophesies speaks to men for
1 Corinthians 14:29
Let two or three
1 Corinthians 14:32
and the spirits of prophets are subject to prophets;
Ephesians 3:5
which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to His holy
Ephesians 4:11-13
And He
1 Thessalonians 2:11
just as you know how we were
1 Thessalonians 3:2
and we sent
1 Thessalonians 4:1
1 Thessalonians 5:14
We urge you, brethren, admonish
1 Thessalonians 5:20
do not despise
2 Thessalonians 3:12
Now such persons we command and
1 Timothy 2:1
First of all, then, I urge that
2 Timothy 4:2
preach
Titus 2:6-15
Likewise urge
1 Peter 5:1
1 Peter 5:10
After you have suffered
1 Peter 5:12
Through