Parallel Verses
New American Standard Bible
Let us
King James Version
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
Holman Bible
Let us walk with decency,
International Standard Version
Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!
A Conservative Version
Let us walk decently as in the day, not in revelry and drunkenness, not in beddings and wantonness, not in strife and envy.
American Standard Version
Let us walk becomingly, as in the day; not in revelling and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and jealousy.
Amplified
Let us conduct ourselves properly and honorably as in the [light of] day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and irresponsibility, not in quarreling and jealousy.
An Understandable Version
We should be living properly, as in the daytime [i.e., when people normally behave themselves], not engaging in orgies and drunkenness; not practicing sexual immorality and indecent vices; not quarrelsome and jealous.
Anderson New Testament
Let us walk in a becoming manner, as in the day; not in riotings and in drunkenness, not in lewdness and in wantonness, not in. contention and in envy:
Bible in Basic English
With right behaviour as in the day; not in pleasure-making and drinking, not in bad company and unclean behaviour, not in fighting and envy.
Common New Testament
Let us walk properly, as in the day, not in reveling and drunkenness, not in lewdness and lust, not in quarreling and jealousy.
Daniel Mace New Testament
let us behave with decency as in open view; not with rioting and drunkenness, not with lewdness and brutality, not with strife and envy.
Darby Translation
As in the day, let us walk becomingly; not in rioting and drunkenness, not in chambering and lasciviousness, not in strife and emulation.
Godbey New Testament
Let us walk circumspectly, as in the day; not with revelries and drunkenness, not with debaucheries and impurities, not in strife and envy:
Goodspeed New Testament
Let us live honorably, as in the light of day, not in carousing and drunkenness, or in immorality and indecency, or in quarreling and jealousy.
John Wesley New Testament
Let us walk decently, as in the day; not in banqueting and drunken entertainments, not in uncleannesses and wantonness, not in strife and envy.
Julia Smith Translation
As in the day, let us walk becomingly; not in revelries and drunkenness, not in coition and licentiousness, not in strife and envy.
King James 2000
Let us walk honestly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in debauchery and wantonness, not in strife and envying.
Lexham Expanded Bible
Let us live decently, as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and licentiousness, not in strife and jealousy.
Modern King James verseion
Let us walk becomingly, as in the day; not in carousings and drinking; not in co-habitation and lustful acts; not in strife and envy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us walk honestly as it were in the daylight: not in eating and drinking: neither in chambering and wantonness: neither in strife and envying:
Moffatt New Testament
let us live decorously as in the open light of day ??no revelry or bouts of drinking, no debauchery or sensuality, no quarrelling or jealousy.
Montgomery New Testament
Let us live honestly, as in the day, Not in reveling and drunkenness, Not in lust and licentiousness, Not is strife and jealousy;
NET Bible
Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.
New Heart English Bible
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.
Noyes New Testament
Let us walk becomingly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in lewdness and wantonness, not in strife and envy;
Sawyer New Testament
Let us walk becomingly, as in the day; not in revelries and drinking, not in lewdness and excesses, not in strife and envy;
The Emphasized Bible
As in daytime, becomingly let us walk: not in revellings and in drunken bouts, not in chamberings and in wanton deeds, not in strife and envy; -
Thomas Haweis New Testament
Let us walk becomingly as in the face of day, not in revels and drunkenness, not in impurities and wantonness, not in strife and envy.
Twentieth Century New Testament
Being in the light of Day, let us live becomingly, not in revelry and drunkenness, not in lust and licentiousness, not in quarreling and jealousy.
Webster
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
Weymouth New Testament
Living as we do in broad daylight, let us conduct ourselves becomingly, not indulging in revelry and drunkenness, nor in lust and debauchery, nor in quarrelling and jealousy.
Williams New Testament
Let us live becomingly for people who are in the light of day, not in carousing and drunkenness, nor in sexual immorality and licentiousness, nor in quarreling and jealousy.
World English Bible
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.
Worrell New Testament
As in the day, let us walk becomingly; not in revellings and drunkenness, not in lewdness and wantonness, not in strife and jealousy;
Worsley New Testament
Let us behave decently as being in the day; not in rioting and drunkenness, not in lewdness and lasciviousness, not in strife and envying.
Youngs Literal Translation
as in day-time, let us walk becomingly; not in revellings and drunkennesses, not in chamberings and lasciviousnesses, not in strife and emulation;
Themes
Drunkenness » Leads to » Rioting and wantonness
Strife » Saints should » Not walk in
Interlinear
me
μή
me
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 13:13
Prayers for Romans 13:13
Verse Info
Context Readings
Love Fulfills The Law
12
Names
Cross References
Galatians 5:21
envying,
Luke 21:34
Ephesians 5:18
And
1 Thessalonians 4:12
so that you will
Proverbs 23:20
Or with
Isaiah 22:12-13
To
Isaiah 28:7-8
They are confused by wine, they stagger from
They reel while
They totter when rendering judgment.
Amos 6:4-6
And sprawl on their
And
And calves from the midst of the stall,
Matthew 24:48-51
Luke 1:6
They were both
Luke 16:19
Luke 17:27-28
Acts 2:15
For these men are not drunk, as you suppose,
1 Corinthians 6:9-10
Or
Galatians 5:15-16
But if you
Galatians 5:19
Now the deeds of the flesh are evident, which are:
Galatians 5:25-26
If we live by the Spirit, let us also
Ephesians 4:1
Therefore I,
Ephesians 4:17
Ephesians 5:2-5
and
Ephesians 5:8
for
Ephesians 5:15
Therefore
Philippians 1:27
Only conduct yourselves in a manner
Philippians 2:3
Do nothing
Philippians 3:16-20
however, let us keep
Philippians 4:8-9
Finally, brethren,
Colossians 1:10
so that you will
Colossians 3:5
1 Thessalonians 2:12
so that you would
1 Thessalonians 4:3-5
For this is the will of God, your sanctification; that is, that you
1 Thessalonians 5:17
James 3:14-16
But if you have bitter
James 4:5
Or do you think that the Scripture
1 Peter 2:1-2
Therefore,
1 Peter 2:11-12
1 Peter 4:3-5
For
2 Peter 2:13-14
suffering wrong as
2 Peter 2:18-20
For speaking out
1 John 2:6
the one who says he
2 John 1:4
Jude 1:23
save others,