Parallel Verses
New American Standard Bible
“In that day I will make the clans of Judah like a
King James Version
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.
Holman Bible
On that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and the left, while Jerusalem continues to be inhabited on its site, in Jerusalem.
International Standard Version
"At that time, I will make the leaders of Judah like a brazier filled with blazing wood, or like a torch setting fire to harvested grain. They will devour all the invading armies, both on the right hand and on the left. As a result, Jerusalem will again be inhabited in its rightful place as the real Jerusalem.'"
A Conservative Version
In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves. And they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left, and Jerusalem shall yet ag
American Standard Version
In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and they of Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.
Amplified
“In that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, and like a flaming torch among sheaves [of grain]. They will devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left; and the people of Jerusalem will again live [securely] in their own place, in Jerusalem.
Bible in Basic English
In that day I will make the families of Judah like a pot with fire in it among trees, and like a flaming stick among cut grain; they will send destruction on all the peoples round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem will be living again in the place which is hers, that is, in Jerusalem.
Darby Translation
In that day will I make the leaders of Judah like a hearth of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, in Jerusalem.
Julia Smith Translation
In that day I will set the thousands of Judah as a fire-pan of fire among the woods, and as a torch of fire in a sheaf; and they devoured upon the right and upon the left all the peoples round about: and Jerusalem shall yet dwell in her place in Jerusalem.
King James 2000
In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in sheaves; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
" 'On that day I will make the clans of Judah like a pan of fire among [sticks of] wood, and like a torch of fire among stalks of grain, and they will devour to [the] right and to [the] left all the surrounding peoples, and Jerusalem will be inhabited again [in] its place, in Jerusalem.
Modern King James verseion
In that day I will make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire among cut grain. And they shall devour all the peoples all around, on the right hand and on the left hand. And Jerusalem shall be inhabited again in her place, in Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In that time will I make the princes of Judah like a hot burning oven with wood, and like a cresset of fire among the straw: so that they shall consume all the people round about them, both upon the righthand and the left. Jerusalem also shall be inhabited again: namely, in the same place where Jerusalem standeth.
NET Bible
On that day I will make the leaders of Judah like an igniter among sticks and a burning torch among sheaves, and they will burn up all the surrounding nations right and left. Then the people of Jerusalem will settle once more in their place, the city of Jerusalem.
New Heart English Bible
In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.
The Emphasized Bible
In that day, will I make the chiefs of Judah like a pan of fire among sticks, and like a torch of fire in a sheaf, so shall they devour, on the right hand and on the left, all the peoples round about; so shall Jerusalem yet, be inhabited, in her own place, as Jerusalem.
Webster
In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people around, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.
World English Bible
In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.
Youngs Literal Translation
In that day I make the leaders of Judah As a hearth of fire among trees, And as a torch of fire in a sheaf, And they have consumed -- on the right and on the left -- all the peoples round about, And Jerusalem hath inhabited again her place in Jerusalem.
Interlinear
Yowm
Suwm
'esh
אשׁ
'esh
fire, burning, fiery, untranslated variant, fire , flaming, hot
Usage: 378
`ets
Lappiyd
Cabiyb
Word Count of 20 Translations in Zechariah 12:6
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
5
Then the clans of Judah will say in their hearts, ‘
Cross References
Obadiah 1:18
And the house of Joseph a flame;
But the house of Esau will be as stubble.
And they will set
So that there will be
For the Lord has spoken.
Zechariah 2:4
and said to him, “Run, speak to that
Zechariah 8:3-5
Thus says the Lord, ‘I will return to Zion and will
Zechariah 9:15
And they will
And they will drink and be
And they will be filled like a sacrificial basin,
Drenched like the
Zechariah 14:10-11
All the land will be changed into a plain from
Nehemiah 11:1-36
Now
Psalm 149:6-9
And a
Isaiah 9:20
And
Each of them eats the
Isaiah 10:16-18
And under his
Isaiah 41:15-16
And will make the hills like chaff.
Isaiah 54:3
And your
And will
Jeremiah 30:18
‘Behold, I will
And
And the
And the
Jeremiah 31:38-40
“Behold, days are coming,” declares the Lord, “when the
Ezekiel 48:30-35
“These are the exits of the city: on the
Daniel 2:34-35
You
Daniel 2:44-45
In the days of those kings the
Micah 4:13
For your horn I will make iron
And your hoofs I will make bronze,
That you may
That you may
And their wealth to the Lord of all the earth.
Micah 5:5-8
When the
When he tramples on our
Then we will raise against him
Seven shepherds and eight leaders of men.
Zechariah 1:16
Therefore thus says the Lord, “I will
Zechariah 2:12
The Lord will
Zechariah 11:1
Open your doors, O Lebanon,
That a
2 Corinthians 6:7
in
Revelation 19:19-20
And I saw
Revelation 20:9
And they