Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

so that the rest of humanity may seek the Lord, even all the Gentiles {who are called by my name}, says the Lord, who makes these [things]

New American Standard Bible

So that the rest of mankind may seek the Lord,
And all the Gentiles who are called by My name,’

King James Version

That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

Holman Bible

so the rest of humanity
may seek the Lord—
even all the Gentiles
who are called by My name,
declares the Lord who does these things,

International Standard Version

so that the rest of the people may search for the Lord, including all the gentiles who are called by my name,' declares the Lord. "He is the one who has been doing these things

A Conservative Version

so that the rest of men might seek the Lord, and all the Gentiles upon whom my name is called upon them, says the Lord, who does these things.

American Standard Version

That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called,

Amplified


So that the rest of mankind may seek the Lord,
And all the Gentiles upon whom My name has been invoked,’

An Understandable Version

so that the rest of mankind, including all the Gentiles [or nations], may seek after the Lord and be called by my name.

Anderson New Testament

that the rest of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name has been called, says the Lord, who does all these things.

Bible in Basic English

So that the rest of men may make search for the Lord, and all the Gentiles on whom my name is named,

Common New Testament

so that the rest of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name,'

Daniel Mace New Testament

I will repair its ruins, and raise it up: that the rest of mankind, even all the nations, that profess my name, may seek the Lord.

Darby Translation

so that the residue of men may seek out the Lord, and all the nations on whom my name is invoked, saith the Lord, who does these things

Godbey New Testament

in order that the residue of men may seek out the Lord, even all the Gentiles, on whom my name has been called upon them, says the Lord, who doeth these things

Goodspeed New Testament

So that the rest of mankind may seek the Lord, And all the heathen who are called by my name, Says the Lord,

John Wesley New Testament

and will set it up, That the residue of men may seek the Lord, and all the Gentiles on whom my name is called, saith the Lord, who doth these things.

Julia Smith Translation

So that they remaining of men might seek out the Lord, and all the nations upon whom my name has been called upon them, says the Lord, making all these.

King James 2000

That the rest of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, says the Lord, who does all these things.

Modern King James verseion

so those men who are left might seek after the Lord, and all the nations on whom My name has been called, says the Lord, who does all these things."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the residue of men might seek after the Lord, and also the Gentiles upon whom my name is named saith the Lord, which doth all these things.'

Moffatt New Testament

that the rest of men may seek for the Lord, even all the Gentiles who are called by my name, saith the Lord,

Montgomery New Testament

"So that the rest of men may seek after the Lord, Even all the Gentiles, who are called by my name,

NET Bible

so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,' says the Lord, who makes these things

New Heart English Bible

that the rest of mankind may seek after the Lord, and all the Gentiles who are called by my name,' says the Lord, who makes these things

Noyes New Testament

that the rest of men may seek after the Lord, and all the gentiles, who have been called by my name, saith the Lord, who doeth these things,

Sawyer New Testament

that the rest of men may seek the Lord, even all the nations on whom my name has been called, says the Lord who does these things,

The Emphasized Bible

That the residues of men may seek out the Lord, and all the nations upon whom my name hath been called, saith the Lord that doeth these things,

Thomas Haweis New Testament

that the residue of men may diligently seek the Lord, and all the Gentiles, among whom my name is invoked, even among them, saith the Lord, who doth all these things."

Twentieth Century New Testament

That so the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the Gentiles on whom my Name has been bestowed."

Webster

That the residue of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

Weymouth New Testament

In order that the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the nations which are called by My name,"

Williams New Testament

So that the rest of mankind may earnestly seek the Lord, Yes, all the heathen who are called by my name, says the Lord,

World English Bible

That the rest of men may seek after the Lord; All the Gentiles who are called by my name, Says the Lord, who does all these things.

Worrell New Testament

that the residue of men may seek after the Lord, even all the gentiles upon whom My name has been called,'

Worsley New Testament

That the rest of mankind may seek the Lord, even all the nations, upon whom my name is called, saith the Lord who doth all these things."

Youngs Literal Translation

that the residue of men may seek after the Lord, and all the nations, upon whom My name hath been called, saith the Lord, who is doing all these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

the residue
κατάλοιπος 
Kataloipos 
Usage: 1

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκζητέω 
Ekzeteo 
Usage: 5

after the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

is called
ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

The Jerusalem Council

16 'After these [things] I will return and build up again the tent of David that has fallen, and the [parts] of it that had been torn down I will build up again and will restore it, 17 so that the rest of humanity may seek the Lord, even all the Gentiles {who are called by my name}, says the Lord, who makes these [things] 18 known from of old.'


Cross References

Isaiah 43:7

everyone who is called by my name, and whom I created for my glory, whom I formed, indeed whom I made."

Genesis 22:18

All the nations of the earth will be blessed through your offspring, because you have listened to my voice."

Genesis 48:16

The angel who redeemed me from all evil, may he bless the boys. And through them let my name be perpetuated, and the name of my fathers, Abraham and Isaac. And let them multiply into many in the midst of the earth.

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler's staff between his feet, until Shiloh comes. And to him shall be the obedience of nations.

Numbers 6:27

And they will put my name on the {Israelites}, and I will bless them."

Numbers 24:23

Again he {uttered} his oracle and said, "Woe, who will live when God establishes this?

Psalm 22:26-27

[The] afflicted will eat and will be satisfied. Those who seek him will praise Yahweh. May your heart live forever.

Psalm 67:1-3

May God be gracious to us and bless us. May he cause his face to shine toward us, Selah

Psalm 72:17-19

May his name endure forever. May his name increase {as long as the sun shines}, and let them be blessed in him. Let all nations call him blessed.

Isaiah 2:2-3

And it shall happen in the future of the days the mountain of the house of Yahweh [shall] be established; it will be among the highest of the mountains, and it shall be raised from [the] hills. All [of] the nations shall travel to him;

Isaiah 11:10

And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.

Isaiah 19:23-25

On that day, there will be a highway from Egypt to Assyria, and Assyria will come into Egypt, and Egypt into Assyria, and Egypt will worship together with Assyria.

Isaiah 24:15-16

Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.

Isaiah 45:7-8

form light and create darkness; make peace and create evil; I [am] Yahweh; do all these [things].

Isaiah 49:6-7

And he says, "It is trivial {for you to be} a servant for me, to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel. I will give you as a light [to the] nations, to be my salvation to the end of the earth."

Isaiah 65:1

"I let myself be sought by [those who] did not ask; I let myself be found by [those who] did not seek me. I said, 'Here I am; here I am!' to a nation [that] did not call on my name;

Isaiah 66:18-21

"And I--their works and thoughts!--[am] about to come to gather all nations and tongues, and they shall come and see my glory.

Jeremiah 14:9

Why should you be like a confused man, like a warrior [who] is not able to help? Yet you [are] in our midst, Yahweh, and your name is called upon us. You must not leave us!

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

Daniel 4:35

And all the dwellers of the earth are regarded as nothing, and he does {according to} his desire in the host of heaven and [among] the dwellers of earth, and there is not [one] who can hold back his hand, or {ask him}, 'What are you doing?'

Daniel 9:19

Lord, listen! Lord, forgive! Lord, pay heed and act! You must not delay {for your sake}, my God; because {your city and your people are called by your name}."

Hosea 2:23

I will sow her for myself in the land; I will have pity on Lo-ruhama; I will say to Lo-ammi, "You are my people," and he himself will say, "[you are] my God."

Joel 2:32

And it will happen--everyone who calls on the name of Yahweh will be rescued, because on Mount Zion and in Jerusalem there will be {those who escape}, as Yahweh said, and among the survivors whom Yahweh is calling.

Amos 9:12

Thus they may take possession of the remnant of Edom and all the nations {who are called by my name}," {declares} Yahweh, [who] does this.

Micah 4:1-2

And it will be [that] at the end of those days, the mountain of Yahweh will be established as the highest of the mountains, and it will be lifted up above the hills, and people will stream to it.

Micah 5:7

And the remnant of Jacob will be in the midst of many nations, like dew from Yahweh, like showers upon the grass which does not wait for a man, nor delays for the children of humankind.

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

Thus says Yahweh of hosts: '[It will happen] again that nations and the inhabitants of many cities will come.

Malachi 1:11

From the rising of the sun to its setting, my name [is] great among the nations, and in every place incense [is] being presented to my name, and a pure offering. For my name [is] great among the nations," says Yahweh of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain