Parallel Verses
Goodspeed New Testament
They were the bearers of this letter: "The apostles and the brothers who are elders send greeting to the brothers of heathen birth in Antioch, Syria, and Cilicia.
New American Standard Bible
and they
King James Version
And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
Holman Bible
They wrote this letter to be delivered by them:
From the apostles and the elders, your brothers,
To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia:
Greetings.
International Standard Version
They wrote this letter for them to deliver: "From: The apostles and the elders, your brothers To: Their gentile brothers in Antioch, Syria, and Cilicia.
A Conservative Version
after writing by their hand these things:The apostles, and the elders, and the brothers, to those down in Antioch and Syria and Cilicia, to the brothers of the Gentiles, greeting.
American Standard Version
and they wrote thus by them, The apostles and the elders, brethren, unto the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting:
Amplified
With them they sent the following letter:
“The apostles and the brothers who are the elders, to the brothers and sisters who are from the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia, Greetings.
An Understandable Version
This is what they wrote [in the letter]: "[This is] from your brothers, the apostles and elders [of the Jerusalem church]: Greetings to [our] Gentile brothers in Antioch, Syria and Cilicia.
Anderson New Testament
and they wrote by their hands as follows: The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting:
Bible in Basic English
And they sent a letter by them, saying, The Apostles and the older brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, may joy be with you:
Common New Testament
and they sent the following letter with them: "The apostles and the brethren who are elders, to the brethren in Antioch and Syria and Cilicia who are from the Gentiles, greetings.
Daniel Mace New Testament
whom they charg'd with this letter. The apostles, the presbyters, and the brethren, to the Gentile brethren at Antioch, in Syria, and Cilicia, send greeting.
Darby Translation
having by their hand written thus: The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren who are from among the nations at Antioch, and in Syria and Cilicia, greeting:
Godbey New Testament
having written through their hand; The apostles and elders, brethren to the brethren who are from the Gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia greeting.
John Wesley New Testament
Writing thus by their hand, The apostles, and the elders, and the brethren salute the brethren who are of the Gentiles, in Antioch, and Syria, and Cilicia.
Julia Smith Translation
Having written by their hand thus; The sent and elders and brethren to the brethren in Antioch and Syria and Cilicia from the nations, health:
King James 2000
And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greetings unto the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
Lexham Expanded Bible
writing [this letter] {to be delivered by them}: The apostles and the elders, brothers. To the brothers [who are] from among the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia. Greetings!
Modern King James verseion
And they wrote these things by their hand: The apostles and elders and brothers send greeting to the brothers, from the nations in Antioch and Syria and Cilicia.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and gave them letters in their hands after this manner, "The apostles, elders, and brethren send greetings unto the brethren which are of the gentiles in Antioch, Syria and Cilicia.
Moffatt New Testament
They conveyed the following letter. "The apostles and the presbyters of the brotherhood to the brothers who belong to the Gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia: greeting.
Montgomery New Testament
They took with them the following letter. "The apostles and older brothers send greeting to the Gentile Brotherhood throughout Antioch and Syria and Cilicia;
NET Bible
They sent this letter with them: From the apostles and elders, your brothers, to the Gentile brothers and sisters in Antioch, Syria, and Cilicia, greetings!
New Heart English Bible
They wrote these things by their hand: "The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.
Noyes New Testament
And they wrote by them, "The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren who are from the gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting.
Sawyer New Testament
writing by their hand, The apostles and elders and brothers, to the brothers in Antioch and Syria and Cilicia, who are of the gentiles, greeting.
The Emphasized Bible
writing through their hand - The Apostles and the Elder Brethren, unto the brethren throughout Antioch and Syria and Cilicia, who are from among the nations, wish joy!
Thomas Haweis New Testament
writing a letter by their hand, in these words: The apostles and presbyters and the brethren, to the brethren from among the Gentiles which are at Antioch, and in Syria, and Cilicia, greeting:
Twentieth Century New Testament
They were bearers of the following letter--'The Apostles, and the Brothers who are the Officers of the Church, send their greetings to the Brethren of Gentile birth in Antioch, Syria, and Cilicia.
Webster
And they wrote letters by them after this manner; The apostles, and elders, and brethren, send greeting to the brethren who are of the Gentiles in Antioch, and Syria, and Cilicia.
Weymouth New Testament
and they took with them the following letter: "The Apostles and the elder brethren send greeting to the Gentile brethren throughout Antioch, Syria and Cilicia.
Williams New Testament
They sent this letter by them: "The apostles and elders as brothers send greeting to the brothers from among the heathen in Antioch, Syria, and Cilicia.
World English Bible
They wrote these things by their hand: "The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.
Worrell New Testament
having written through their hand thus: "The apostles, and the elders, brethren, to the brethren from the gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia, greeting:
Worsley New Testament
and they wrote by their hand, as follows, The apostles and elders and brethren here to the Gentile brethren which are in Antioch, and Syria, and Cilicia, send greeting.
Youngs Literal Translation
having written through their hand thus: 'The apostles, and the elders, and the brethren, to those in Antioch, and Syria, and Cilicia, brethren, who are of the nations, greeting;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Cilicia » The congregations of
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Epistles » From the congregation at jerusalem to the gentiles
the Heathen » The gospel received by
Jude » Christian » Sent » To antioch » With » Paul
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Silas » The short form of the name » Sent to paul, in antioch (of syria), from jerusalem
Interlinear
Hode
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Chairo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:23
Verse Info
Context Readings
The Letter From The Council
22 Then the apostles and elders with the whole church resolved to select representatives and send them with Paul and Barnabas to Antioch. They were Judas who was called Barsabbas, and Silas, both leading men among the brothers. 23 They were the bearers of this letter: "The apostles and the brothers who are elders send greeting to the brothers of heathen birth in Antioch, Syria, and Cilicia. 24 As we have heard that some of our number, without any instructions from us, have disturbed you by their teaching and unsettled your minds,
Cross References
Acts 23:26
"Claudius Lysias sends greetings to his Excellency Felix, the governor.
James 1:1
James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, sends greeting to the twelve tribes that are scattered over the world.
Acts 15:22
Then the apostles and elders with the whole church resolved to select representatives and send them with Paul and Barnabas to Antioch. They were Judas who was called Barsabbas, and Silas, both leading men among the brothers.
Acts 15:41
He traveled through Syria and Cilicia and strengthened the churches.
Galatians 1:21
After that, I went to the districts of Syria and Cilicia.
Acts 11:18
When they heard this, they made no further objection, but they gave honor to God, and said, "Then God has given even the heathen repentance and the hope of life!"
Acts 14:27
When they arrived there, they called the church together, and reported how God had worked with them, and how he had opened the way to faith for the heathen.
Acts 15:1
Some people came down from Judea and began to teach the brothers that unless they were circumcised as Moses prescribed, they could not be saved.
Acts 15:4
When they reached Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported how God had worked with them.
Acts 18:18
Paul stayed some time longer, and then bade the brothers goodbye and sailed for Syria, with Priscilla and Aquila. At Cenchreae he had his hair cut, because of a vow he had been under.
Acts 21:3
After sighting Cyprus and leaving it on our left, we sailed for Syria, and put in at Tyre, for the ship was to unload her cargo there.
Acts 21:25
As for the heathen who have become believers, we have written them our decision that they must avoid anything that has been contaminated by idols, the tasting of blood, the meat of strangled animals, and immorality."
Romans 16:3-16
Remember me to Prisca and Aquila, my fellow-workers in the cause of Christ Jesus,
2 John 1:3
blessing, mercy, and peace be with us from God the Father and Jesus Christ, the Father's Son, in truth and love.
2 John 1:10
If anyone comes to you without bringing this teaching, do not let him come into the house or bid him good morning.
2 John 1:13
The children of your chosen sister wish to be remembered to you.
3 John 1:14
I hope to see you very soon and we will talk face to face. Goodbye. Our friends wish to be remembered to you. Remember me to our friends, every one.