2 Nu bliver de ved at synde og laver sig støbte Guder, dannet som Billeder af Sølv, Arbejderes Værk til Hobe; de siger: "Til dem skal I ofre!" Mennesker kysser Kalve!
2 And now they sin more and more,And make for themselves molten images,Idols skillfully made from their silver,All of them the work of craftsmen.They say of them, “Let the men who sacrifice kiss the calves!”
8 jeg falder over dem som Bjørnen, hvis Unger man tog. Jeg sønderriver dem Brystet, Hunde skal æde deraf, Markens Dyr flå dem sønder.
8 I will encounter them like a bear robbed of her cubs,And I will tear open their chests;There I will also devour them like a lioness,As a wild beast would tear them.
14 Dem skal jeg fri fra Dødsriget, løse fra Døden! Nej, Død, hvor er din Pest, Dødsrige, hvor er din Sot? Til Mildhed kender jeg ej, thi et sært Barn er han.
14 Shall I ransom them from the power of Sheol?Shall I redeem them from death?O Death, where are your thorns?O Sheol, where is your sting?Compassion will be hidden from My sight.
15 En Østenstorm, Herrens Ånde, bruser frem fra Ørken, løfter sig, tørrer hans Væld, gør hans Kilde tør, den tager hans Skatkammer med alle dets Skatte.
15 Though he flourishes among the reeds,An east wind will come,The wind of the Lord coming up from the wilderness;And his fountain will become dryAnd his spring will be dried up;It will plunder his treasury of every precious article.
16 (14:1) Samaria skal bøde, thi det stod sin Gud imod. For Sværd skal de falde, Børnene knuses, frugtsommelige Kvinders Liv rives op.
16 Samaria will be held guilty,For she has rebelled against her God.They will fall by the sword,Their little ones will be dashed in pieces,And their pregnant women will be ripped open.
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931
Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org