2 (5:1) Og du du Betlehems-Efrata, liden til at være blandt Judas Tusinder! Af dig skal udgå mig een til at være Hersker i Israel. Hans Udspring er fra fordum, fra Evigheds Dage.
2 “But as for you, Bethlehem Ephrathah,Too little to be among the clans of Judah,From you One will go forth for Me to be ruler in Israel.His goings forth are from long ago,From the days of eternity.”
4 (5:3) Han skal stå og vogte i HERRENs Kraft, i HERREN sin Guds høje Navn. De skal bo trygt, thi nu skal hans Storhed nå Jordens Grænser.
4 And He will arise and shepherd His flockIn the strength of the Lord,In the majesty of the name of the Lord His God.And they will remain,Because at that time He will be greatTo the ends of the earth.
5 (5:4) Og han skal være Fred. Når Assur trænger ind i vort Land, og når han træder ind i vore Borge, stiller vi syv Hyrder imod ham og otte fyrstelige Mænd,
5 This One will be our peace.When the Assyrian invades our land,When he tramples on our citadels,Then we will raise against himSeven shepherds and eight leaders of men.
6 (5:5) som skal vogte Assurs Land med Sværd og Nimrods Land med Klinge. Og han skal fri os fra Assur, når han trænger ind i vort Land, træder ind på vore Enemærker.
6 They will shepherd the land of Assyria with the sword,The land of Nimrod at its entrances;And He will deliver us from the AssyrianWhen he attacks our landAnd when he tramples our territory.
7 (5:6) Da bliver Jakobs Rest i de mange Folkeslags Midte som Dug, der kommer fra HERREN, som Regnens Dråber på Græs, der ikke venter på nogen eller bier på Menneskens Børn.
7 Then the remnant of JacobWill be among many peoplesLike dew from the Lord,Like showers on vegetationWhich do not wait for manOr delay for the sons of men.
8 (5:7) Da bliver Jakobs Rest blandt Folkene i de mange Folkeslags Midte som en Løve blandt Skovens Dyr, en Ungløve blandt Fårehjorde, der nedtramper, når den går frem, og sønderriver redningsløst.
8 The remnant of JacobWill be among the nations,Among many peoplesLike a lion among the beasts of the forest,Like a young lion among flocks of sheep,Which, if he passes through,Tramples down and tears,And there is none to rescue.
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931
Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org