1 Ein Lied im höhern Chor. Siehe, lobet den HERRN, alle Knechte des HERRN, die ihr stehet des Nachts im Hause des HERRN.

1 Ein Lied im höhern Chor. Siehe, lobet den HERRN, alle Knechte des HERRN, die ihr stehet des Nachts im Hause des HERRN!

1 Wallfahrtslieder. Preiset doch Jahwe, alle Diener Jahwes, die ihr in den Nächten im Tempel Jahwes steht!

1 A Song of Ascents.Behold, bless the Lord, all servants of the Lord,Who serve by night in the house of the Lord!

2 Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!

2 Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!

2 Erhebt eure Hände zum Heiligtum und preiset Jahwe!

2 Lift up your hands to the sanctuaryAnd bless the Lord.

3 Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat!

3 Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat!

3 Es segne dich Jahwe vom Zion aus, der Schöpfer Himmels und der Erde.

3 May the Lord bless you from Zion,He who made heaven and earth.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org