Parallel Verses
International Standard Version
"For this what the LORD says, "Watch! I'll lift up my hand to the nations and raise my banner to the nations. They will bring your sons in their arms, and your daughters will be carried on their shoulders.'
New American Standard Bible
Thus says the Lord
“Behold, I will lift up My hand to the nations
And set up My
And they will
And your daughters will be carried on their shoulders.
King James Version
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Holman Bible
This is what the Lord God says:
and raise My banner to the peoples.
They will bring your sons in their arms,
and your daughters will be carried on their shoulders.
A Conservative Version
Thus says lord LORD: Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my ensign to the peoples. And they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my ensign to the peoples; and they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Amplified
This is what the Lord God says,
And set up My banner to the peoples;
And they will bring your sons in the fold of their garments,
And your daughters will be carried on their shoulders.
Bible in Basic English
This is the word of the Lord God: See, I will make a sign with my hand to the nations, and put up my flag for the peoples; and they will take up your sons on their beasts, and your daughters on their backs.
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon the shoulder.
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah, Behold, I will lift up my hand to the nations, and to the peoples I will raise up my signal: and they brought thy sons in the bosom, and thy daughters shall be lifted up upon the shoulder.
King James 2000
Thus says the Lord GOD, Behold, I will lift up my hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring your sons in their arms, and your daughters shall be carried upon their shoulders.
Lexham Expanded Bible
Thus says the Lord Yahweh: "Look! I will lift my hand up to [the] nations, and I will raise my signal to [the] peoples, and they shall bring your sons in [their] bosom, and your daughters shall be carried on [their] shoulders.
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah, Behold, I will lift up My hand to the nations, and have set up My banner to the people; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus sayeth the LORD God: Behold, I will stretch out mine hand to the Gentiles, and set up my token to the people. They shall bring thy sons in their laps, and carry thy daughters unto thee upon their shoulders.
NET Bible
This is what the sovereign Lord says: "Look I will raise my hand to the nations; I will raise my signal flag to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders.
New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD, "Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
The Emphasized Bible
Thus, saith My Lord, Yahweh - Lo! I will lift up, unto nations my hand, Yea unto peoples, will I raise high my banner, - And they shall bring in thy sons in their bosom, And, thy daughters, on the shoulder shall be borne;
Webster
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up my hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh, "Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: 'Lo, I lift up unto nations My hand, And unto peoples I raise up Mine ensign, And they have brought thy sons in the bosom, And thy daughters on the shoulder are carried.
Themes
Contention » Who the lord contends with
Gentiles/heathen » The gentiles nursing israel
Israel/jews » What israel shall know
Jews, the » Promises respecting » Gentiles assisting in their restoration
Knowledge » What israel shall know
Opposition » Who the lord opposes
Interlinear
Nasa'
Yad
Bath
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:22
Verse Info
Context Readings
Yahweh Remembers Zion
21 Then you'll ask in your heart, "Who bore these children for me, although I was childless and barren, and an exile and cast aside? Who brought these up? Look! For my part I was left all alone; but as for these, where have they come from?' 22 "For this what the LORD says, "Watch! I'll lift up my hand to the nations and raise my banner to the nations. They will bring your sons in their arms, and your daughters will be carried on their shoulders.' 23 "Oh, yes! Kings will be your foster fathers, and their queens will be your nursing mothers. They will bow to you with their faces to the ground, and lick the dust from your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in me will not be disappointed.
Names
Cross References
Psalm 22:27
All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD.
Psalm 67:4-7
Let the nations rejoice and sing for joy, because you judge people with fairness and you govern the people of the earth. Interlude
Psalm 72:8
May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.
Psalm 72:17
May his fame be eternal as long as the sun may his name endure, and may they be blessed through him, and may all nations call him blessed.
Psalm 86:9
All the nations that you have established will come and worship you, my Lord. They will honor your name.
Isaiah 2:2-3
"It will come about in the last days that the mountain that is the LORD's Temple will be established as the highest of mountains, and will be raised above the hills; all the nations will stream to it.
Isaiah 11:10-12
At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.
Isaiah 14:2
Many nations will take them and bring them to their land and their own place. The house of Israel will put those nations to conscripted labor in the LORD's land. They will take captive those who were their captors, and will rule continually over those who oppressed them.
Isaiah 42:1-4
"Here is my servant, whom I support, my chosen one, in whom I delight. I've placed my Spirit upon him; and he'll deliver his justice throughout the world.
Isaiah 49:12
"Watch! They'll come from far away some from the north and from the west, and others from the region of China."
Isaiah 60:3-11
Nations will come to your light, and kings before your dawn.
Isaiah 66:20
They will bring all yes, all! of your kindred from all the nations to my holy mountain Jerusalem as an offering to the LORD on horses, in chariots, in wagons, and on mules yes, even on mules! and on camels," says the LORD, "just as the Israelis bring a grain offering in a clean vessel to the LORD's house.
Malachi 1:11
Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.
Luke 13:29
People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God.