Parallel Verses

International Standard Version

"And now, go ahead and implore God by saying, "Be gracious to us.' Will he receive you favorably and accept offerings like that from your hand?" asks the LORD of the Heavenly Armies.

New American Standard Bible

“But now will you not entreat God’s favor, that He may be gracious to us? With such an offering on your part, will He receive any of you kindly?” says the Lord of hosts.

King James Version

And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.

Holman Bible

“And now ask for God’s favor. Will He be gracious to us? Since this has come from your hands, will He show any of you favor?” asks the Lord of Hosts.

A Conservative Version

[Ye say,] And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious to us; this has been by your means. Will he accept any of your persons? says LORD of hosts.

American Standard Version

And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.

Amplified

“But now will you not entreat God’s favor, that He may be gracious to us? With such an offering from your hand [as an imperfect animal for sacrifice], will He show favor to any of you?” says the Lord of hosts.

Bible in Basic English

And now, make request for the grace of God so that he may have mercy on us: this has been your doing: will he give his approval to any of you? says the Lord of armies.

Darby Translation

And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us. This hath been of your hand: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And now, beseech now, the face of God, and he will be gracious to us: this was from your hand: will he lift up from you the faces? says Jehovah of armies.

King James 2000

And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: This has been by your gift: will he regard your persons? says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

So then, {implore the favor of God} so that he will be gracious to us. "{This is what you have done}. {Will he show favor to any of you}?" says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And now entreat the face of God, that He favor us. This has been by your hands, will He lift up your faces, says Jehovah of Hosts?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now make your prayer before God, that he may have mercy upon us: for such things have ye done. Shall he regard your persons, think ye, sayeth the LORD of Hosts?

NET Bible

But now plead for God's favor that he might be gracious to us. "With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?" asks the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

"Now, please entreat the favor of God, that he may be gracious to us. With this, will he accept any of you?" says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

Now, therefore, pacify, I pray you, the face of GOD, that he may grant us favour, - at your hands, hath this come to pass, Will he lift up the countenances, of any of you? saith Yahweh of hosts.

Webster

And now, I pray you, beseech God that he will be gracious to us: this hath been by your means: will he regard your person? saith the LORD of hosts.

World English Bible

"Now, please entreat the favor of God, that he may be gracious to us. With this, will he accept any of you?" says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And now, appease, I pray thee, the face of God, And He doth favour us; From your own hand hath this been, Doth He accept of you appearances? Said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
Usage: 114

that he will be gracious
חנן 
Chanan 
Usage: 77

יד 
Yad 
Usage: 1612

will he regard
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

8 When you bring blind animals for sacrifice, is that not wrong? And when you sacrifice crippled or diseased animals, is that not wrong? Offer that to your governor would he be pleased with you or receive you favorably?" asks the LORD of the Heavenly Armies. 9 "And now, go ahead and implore God by saying, "Be gracious to us.' Will he receive you favorably and accept offerings like that from your hand?" asks the LORD of the Heavenly Armies. 10 "Oh, that one of you would shut the Temple doors and not light useless fires on the altar! I'm not pleased with you," says the LORD of the Heavenly Armies, "and I'll accept no offerings from you.


Cross References

Jeremiah 27:18

If they're prophets, and if they have a message from the LORD, let them plead with the LORD of the Heavenly Armies so that the utensils that remain in the LORD's Temple, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem might not be taken to Babylon.

Exodus 32:11

But Moses implored the LORD his God: "LORD, why are you angry with your people whom you brought out of the land of Egypt with great power and a show of force?

2 Chronicles 30:27

After this, the priests arose, blessed the people, and their voices were heard in prayer all the way to heaven, where God resides in holiness.

Jeremiah 26:19

"Did Hezekiah king of Judah or anyone in Judah kill him? Didn't he fear the LORD and seek the LORD's favor, and so the LORD changed his mind about the disaster that he had spoken to them about. We're bringing great disaster on ourselves.

Lamentations 2:19

Get up and cry aloud in the night, at the beginning of every hour. Pour out your heart like water in the presence of the Lord! Lift up your hands toward him for the lives of your children, who are fainting away at every street corner.

Joel 1:13-14

"Put on your mourning clothes, you priests; and cry aloud, you ministering servants at the altar! Come! Stay the night in mourner's clothes, you ministers of my God, because the grain offering and the wine offering is held back from the Temple of your God.

Joel 2:17

As they serve between the porch and the altar, let the priests and ministers of the LORD weep and pray: "Spare your people, LORD, and do not make your heritage a disgrace so that nations ridicule them. Why should they say among the people, "Where is their God?"'"

Zechariah 3:1-5

Then I saw Joshua the High Priest standing in the presence of the angel of the LORD, with Satan standing at his right to oppose him.

John 9:31

We know that God doesn't listen to sinners, but he does listen to anyone who worships him and does his will.

Acts 19:15-16

But the evil spirit told them, "Jesus I know, and I am getting acquainted with Paul, but who are you?"

Romans 2:11

because God does not show partiality.

Hebrews 7:26-27

We need such a high priest one who is holy, innocent, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.

1 Peter 1:17

If you call "Father" the one who judges everyone impartially according to what they have done, you must live in reverent fear as long as you are strangers in a strange land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain