Parallel Verses
World English Bible
that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
New American Standard Bible
to be
King James Version
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
Holman Bible
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles,
International Standard Version
to be a minister of the Messiah Jesus to the gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering brought by gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
A Conservative Version
for me to be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, serving the good-news of God like a priest, so that the offering up of the Gentiles might become acceptable, being sanctified in Holy Spirit.
American Standard Version
that I should be a minister of Christ Jesus unto the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Amplified
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I minister as a priest the gospel of God, in order that my offering of the Gentiles may become acceptable [to Him], sanctified [made holy and set apart for His purpose] by the Holy Spirit.
An Understandable Version
in appointing me to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I am serving like a priest in preaching God's good news, so that the Gentiles might be like an acceptable sacrifice [to God], dedicated by the Holy Spirit.
Anderson New Testament
that I may be the public servant of Jesus Christ to the Gentiles, officiating as a priest with respect to the gospel of God, that the offering up of the Gentiles may be acceptable, having been sanctified by the Holy Spirit.
Bible in Basic English
To be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, doing the work of a priest in the good news of God, so that the offering of the Gentiles might be pleasing to God, being made holy by the Holy Spirit.
Common New Testament
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Daniel Mace New Testament
to be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, officiating the gospel of God, that the Gentiles might be made an acceptable offering, being sanctified by the holy spirit.
Darby Translation
for me to be minister of Christ Jesus to the nations, carrying on as a sacrificial service the message of glad tidings of God, in order that the offering up of the nations might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Godbey New Testament
that I should be the minister of Christ Jesus unto the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering of the Gentiles may be well received, having been sanctified by the Holy Ghost.
Goodspeed New Testament
in making me a minister of Christ Jesus among the heathen, to act as a priest of God's good news, to see that the heathen are an acceptable sacrifice, consecrated by the holy Spirit.
John Wesley New Testament
That I should be the servant of Jesus Christ to the Gentiles, ministring the gospel of God, that the offering up of the Gentiles may be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
For me to be the, workman of Jesus Christ to the nations, offering in sacrifice the good news of God, that the bringing forward of the nations be acceptable, consecrated in the Holy Spirit.
King James 2000
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Lexham Expanded Bible
with the result that I am a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving the gospel of God as a priest, in order that the offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Modern King James verseion
that I should be the minister of Jesus Christ to the nations, ministering the gospel of God, so that the offering up of the nations might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for this purpose: that I should be the minister of Jesus Christ among the gentiles, and should minister the glad tidings of God, that the gentiles might be an acceptable offering, sanctified by the holy ghost.
Moffatt New Testament
as a priest of Christ Jesus to the Gentiles in the service of God's gospel. My aim is to make the Gentiles an acceptable offering, consecrated by the holy Spirit.
Montgomery New Testament
I act as priest of the gospel of God; so that the Gentiles, when offered before him, may be an acceptable sacrifice, because consecrated by the Holy Spirit.
NET Bible
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I serve the gospel of God like a priest, so that the Gentiles may become an acceptable offering, sanctified by the Holy Spirit.
New Heart English Bible
that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Noyes New Testament
that I should be a minister of Christ Jesus to the gentiles, performing the office of a priest in respect to the gospel of God, that the oblation of the gentiles may be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Sawyer New Testament
that I should be a servant of Christ Jesus to the nations, administering as a priest the gospel of God, that the offering of the nations may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
The Emphasized Bible
That I should be a public minister of Christ Jesus unto the nations, doing priestly service with the glad-message of God, in order that the offering up of the nations might prove to be acceptable, being hallowed in Holy Spirit:
Thomas Haweis New Testament
that I should be the minister of Jesus Christ unto the Gentiles, ministering the Gospel of God; that the oblation of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Ghost.
Twentieth Century New Testament
Because of the charge with which God has entrusted me, that I should be a minister of Christ Jesus to go to the Gentiles--that I should act as a priest of God's Good News, so that the offering up of the Gentiles may be an acceptable sacrifice, consecrated by the Holy Spirit.
Webster
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Weymouth New Testament
that I should be a minister of Christ Jesus among the Gentiles, doing priestly duties in connexion with God's Good News so that the sacrifice--namely the Gentiles--may be acceptable to Him, being (as it is)
Williams New Testament
in making me a minister of Christ Jesus to the heathen peoples, to have me act as a sacrificing minister of the good news, in order that my offering of the heathen peoples to God may be acceptable, consecrated by the Holy Spirit.
Worrell New Testament
that I should be a minister of Jesus Christ to the gentiles, ministering the Gospel of God, that the offering up of the gentiles may become acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Worsley New Testament
that I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, administring the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the holy Spirit.
Youngs Literal Translation
for my being a servant of Jesus Christ to the nations, acting as priest in the good news of God, that the offering up of the nations may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Themes
Christian ministers » Ministers of » Christ
Gospel » Called » Gospel of God
the Heathen » Conversion of, acceptable to God
the personality of Holy Spirit » He sanctifies
Holy spirit » Regenerating » Sanctifying
Holy spirit » As sanctifying the church
Names » Of ministers » Ministers of Christ
Offerings » Illustrative of » The conversion of the gentiles
Sanctification » Effected by » The holy ghost
Interlinear
Ginomai
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Romans 15:16
Prayers for Romans 15:16
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Mocked
15 But I write the more boldly to you in part, as reminding you, because of the grace that was given to me by God, 16 that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit. 17 I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.
Phrases
Cross References
Philippians 2:17
Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
Romans 11:13
For I speak to you who are Gentiles. Since then as I am an apostle to Gentiles, I glorify my ministry;
Acts 9:15
But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel.
Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the Good News of God,
Isaiah 66:19-20
"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
Acts 13:2
As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."
Acts 20:24
But these things don't count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the Good News of the grace of God.
Acts 20:32
Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Acts 22:21
"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"
Acts 26:17-18
delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,
Romans 5:5
and hope doesn't disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
Romans 8:26-27
In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we don't know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which can't be uttered.
Romans 12:1-2
Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
Romans 15:18
For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,
Romans 15:29
I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the Good News of Christ.
1 Corinthians 3:5
Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?
1 Corinthians 4:1
So let a man think of us as Christ's servants, and stewards of God's mysteries.
1 Corinthians 6:19
Or don't you know that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which you have from God? You are not your own,
2 Corinthians 5:20
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
2 Corinthians 8:5
This was not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.
2 Corinthians 11:23
Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Galatians 2:7-8
but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcision, even as Peter with the Good News for the circumcision
Galatians 3:5
He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
Ephesians 2:18
For through him we both have our access in one Spirit to the Father.
Ephesians 2:22-1
in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
Philippians 4:18
But I have all things, and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God.
1 Thessalonians 2:2
but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Good News of God in much conflict.
1 Thessalonians 2:9
For you remember, brothers, our labor and travail; for working night and day, that we might not burden any of you, we preached to you the Good News of God.
1 Thessalonians 5:23
May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
1 Timothy 1:11
according to the Good News of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.
1 Timothy 2:7
to which I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth in Christ, not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth.
2 Timothy 1:11
For this, I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.
Hebrews 13:16
But don't forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.
1 Peter 1:12
To them it was revealed, that not to themselves, but to you, they ministered these things, which now have been announced to you through those who preached the Good News to you by the Holy Spirit sent out from heaven; which things angels desire to look into.
1 Peter 2:5
You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.