The Priests and Levites who Returned
הַכֹּהֲנִ֣ים
hak·kō·hă·nîm
וְהַלְוִיִּ֔ם
wə·hal·wî·yim,
、 שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל
šə·’al·tî·’êl
– וְיֵשׁ֑וּעַ
wə·yê·šū·a‘;
、 וְיוֹיָרִ֖יב
wə·yō·w·yā·rîḇ
、 יְדַֽעְיָֽה׃
yə·ḏa‘·yāh.
הַכֹּהֲנִ֛ים
hak·kō·hă·nîm
– וְהַלְוִיִּ֗ם
wə·hal·wî·yim,
、 שֵׁרֵבְיָ֖ה
šê·rê·ḇə·yāh
、 מַתַּנְיָ֑ה
mat·tan·yāh;
וּבַקְבֻּֽקְיָ֨ה
ū·ḇaq·buq·yāh
. לְמִשְׁמָרֽוֹת׃
lə·miš·mā·rō·wṯ.
The Succession of High Priests
、 יֽוֹיָקִ֑ים
yō·w·yā·qîm;
וְיֽוֹיָקִים֙
wə·yō·w·yā·qîm
、 אֶלְיָשִׁ֔יב
’el·yā·šîḇ,
וְאֶלְיָשִׁ֖יב
wə·’el·yā·šîḇ
וְיוֹיָדָע֙
wə·yō·w·yā·ḏā‘
וְיוֹנָתָ֖ן
wə·yō·w·nā·ṯān
、 לְיִרְמְיָ֖ה
lə·yir·mə·yāh
、 לַאֲמַרְיָ֖ה
la·’ă·mar·yāh
– יְהוֹחָנָֽן׃
yə·hō·w·ḥā·nān.
、 (לִמְלִ֙יכוּ֙)
lim·lî·ḵū
、 לִשְׁבַנְיָ֖ה
liš·ḇan·yāh
、 לִמְרָי֖וֹת
lim·rā·yō·wṯ
、 (לְעִדּ֥וֹא)
lə·‘id·dō·w
、 לְגִנְּת֥וֹן
lə·ḡin·nə·ṯō·wn
、 לַאֲבִיָּ֖ה
la·’ă·ḇî·yāh
、 לְמִ֨נְיָמִ֔ין
lə·min·yā·mîn,
、 לְמוֹעַדְיָ֖ה
lə·mō·w·‘aḏ·yāh
、 לִֽשְׁמַעְיָ֖ה
liš·ma‘·yāh
– יְהוֹנָתָֽן׃
yə·hō·w·nā·ṯān.
、 וּלְיוֹיָרִ֣יב
ū·lə·yō·w·yā·rîḇ
、 לִֽידַֽעְיָ֖ה
lî·ḏa‘·yāh
、 לְחִלְקִיָּ֣ה
lə·ḥil·qî·yāh
、 לִֽידַֽעְיָ֖ה
lî·ḏa‘·yāh
The Chief Levites
、 וְיוֹחָנָן֙
wə·yō·w·ḥā·nān
、 וְיַדּ֔וּעַ
wə·yad·dū·a‘,
、 וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים
wə·hak·kō·hă·nîm,
. הַפָּֽרְסִֽי׃
hap·pā·rə·sî.
. אֶלְיָשִֽׁיב׃
’el·yā·šîḇ.
、 שֵֽׁרֵבְיָ֜ה
šê·rê·ḇə·yāh
、 לְהוֹד֔וֹת
lə·hō·w·ḏō·wṯ,
、 הָאֱלֹהִ֑ים
hā·’ĕ·lō·hîm;
、 וּבַקְבֻּֽקְיָ֛ה
ū·ḇaq·buq·yāh
. הַשְּׁעָרִֽים׃
haš·šə·‘ā·rîm.
. הַסּוֹפֵֽר׃
has·sō·w·p̄êr.
Dedication of the Wall
וּבַחֲנֻכַּ֞ת
ū·ḇa·ḥă·nuk·kaṯ
יְרוּשָׁלִַ֗ם
yə·rū·šā·lim,
、 מְק֣וֹמֹתָ֔ם
mə·qō·w·mō·ṯām,
、 לִֽירוּשָׁלִָ֑ם
lî·rū·šā·lim;
、 וּבְתוֹד֣וֹת
ū·ḇə·ṯō·w·ḏō·wṯ
、 מְצִלְתַּ֖יִם
mə·ṣil·ta·yim
. וּבְכִנֹּרֽוֹת׃
ū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯ.
、 וַיֵּאָ֣סְפ֔וּ
way·yê·’ā·sə·p̄ū,
הַמְשֹׁרְרִ֑ים
ham·šō·rə·rîm;
、 יְרוּשָׁלִַ֔ם
yə·rū·šā·lim,
– נְטֹפָתִֽי׃
nə·ṭō·p̄ā·ṯî.
、 הַגִּלְגָּ֔ל
hag·gil·gāl,
וּמִשְּׂד֥וֹת
ū·miś·śə·ḏō·wṯ
、 וְעַזְמָ֑וֶת
wə·‘az·mā·weṯ;
הַמְשֹׁ֣רֲרִ֔ים
ham·šō·ră·rîm,
. יְרוּשָׁלִָֽם׃
yə·rū·šā·lim.
、 וַיִּֽטַּהֲר֔וּ
way·yiṭ·ṭa·hă·rū,
הַכֹּהֲנִ֖ים
hak·kō·hă·nîm
וְהַלְוִיִּ֑ם
wə·hal·wî·yim;
וַֽיְטַהֲרוּ֙
way·ṭa·hă·rū
、 הַשְּׁעָרִ֖ים
haš·šə·‘ā·rîm
וָאַעֲמִ֡ידָה
wā·’a·‘ă·mî·ḏāh
וְתַהֲלֻכֹ֤ת
wə·ṯa·hă·lu·ḵōṯ
. הָאַשְׁפֹּֽת׃
hā·’aš·pōṯ.
、 הוֹשַׁ֣עְיָ֔ה
hō·wō·ša‘·yāh,
、 וַעֲזַרְיָ֥ה
wa·‘ă·zar·yāh
、 וּמְשֻׁלָּֽם׃
ū·mə·šul·lām.
、 וּבִנְיָמִ֔ן
ū·ḇin·yā·min,
、 וּֽשְׁמַֽעְיָ֖ה
ū·šə·ma‘·yāh
、 וְיִרְמְיָֽה׃
wə·yir·mə·yāh.
הַכֹּהֲנִ֖ים
hak·kō·hă·nîm
– בַּחֲצֹצְר֑וֹת
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ;
、 שְׁמַֽעְיָ֗ה
šə·ma‘·yāh,
、 וַעֲזַרְאֵ֡ל
wa·‘ă·zar·’êl
、 הָאֱלֹהִ֑ים
hā·’ĕ·lō·hîm;
. לִפְנֵיהֶֽם׃
lip̄·nê·hem.
בַּֽמַּעֲלֶ֖ה
bam·ma·‘ă·leh
וְהַתּוֹדָ֧ה
wə·hat·tō·w·ḏāh
הַהוֹלֶ֥כֶת
ha·hō·w·le·ḵeṯ
、 לְהַחוֹמָ֗ה
lə·ha·ḥō·w·māh,
הַתַּנּוּרִ֔ים
hat·tan·nū·rîm,
. הָרְחָבָֽה׃
hā·rə·ḥā·ḇāh.
. הַמַּטָּרָֽה׃
ham·maṭ·ṭā·rāh.
וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה
wat·ta·‘ă·mō·ḏə·nāh
、 הָאֱלֹהִ֑ים
hā·’ĕ·lō·hîm;
הַסְּגָנִ֖ים
has·sə·ḡā·nîm
. עִמִּֽי׃
‘im·mî.
with me .
– וְהַכֹּהֲנִ֡ים
wə·hak·kō·hă·nîm
、 מַעֲשֵׂיָ֡ה
ma·‘ă·śê·yāh
、 אֶלְיוֹעֵינַ֛י
’el·yō·w·‘ê·nay
– בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ.
、 וּמַעֲשֵׂיָ֨ה
ū·ma·‘ă·śê·yāh
、 וּֽשְׁמַֽעְיָ֜ה
ū·šə·ma‘·yāh
、 וְאֶלְעָזָ֧ר
wə·’el·‘ā·zār
、 וִֽיהוֹחָנָ֥ן
wî·hō·w·ḥā·nān
、 וּמַלְכִּיָּ֖ה
ū·mal·kî·yāh
、 וַיַּשְׁמִ֙יעוּ֙
way·yaš·mî·‘ū
הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים
ham·šō·rə·rîm,
וְיִֽזְרַחְיָ֖ה
wə·yiz·raḥ·yāh
וַיִּזְבְּח֣וּ
way·yiz·bə·ḥū
– וַיִּשְׂמָ֗חוּ
way·yiś·mā·ḥū,
וְהַיְלָדִ֖ים
wə·hay·lā·ḏîm
וַתִּשָּׁמַ֛ע
wat·tiš·šā·ma‘
יְרוּשָׁלִַ֖ם
yə·rū·šā·lim
Provisions for Temple Worship
וַיִּפָּקְד֣וּ
way·yip·pā·qə·ḏū
הַנְּשָׁכ֗וֹת
han·nə·šā·ḵō·wṯ,
、 לָא֨וֹצָר֥וֹת
lā·’ō·w·ṣā·rō·wṯ
、 לַתְּרוּמוֹת֮
lat·tə·rū·mō·wṯ
、 וְלַמַּֽעַשְׂרוֹת֒
wə·lam·ma·‘aś·rō·wṯ
לַכֹּהֲנִ֖ים
lak·kō·hă·nîm
– וְלַלְוִיִּ֑ם
wə·lal·wî·yim;
הַכֹּהֲנִ֥ים
hak·kō·hă·nîm
. הָעֹמְדִֽים׃
hā·‘ō·mə·ḏîm.
וַֽיִּשְׁמְר֞וּ
way·yiš·mə·rū
、 אֱלֹֽהֵיהֶם֙
’ĕ·lō·hê·hem
וּמִשְׁמֶ֣רֶת
ū·miš·me·reṯ
、 הַֽטָּהֳרָ֔ה
haṭ·ṭā·ho·rāh,
וְהַמְשֹׁרְרִ֖ים
wə·ham·šō·rə·rîm
וְהַשֹּׁעֲרִ֑ים
wə·haš·šō·‘ă·rîm;
、 הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים
ham·šō·rə·rîm,
、 זְרֻבָּבֶ֜ל
zə·rub·bā·ḇel
הַמְשֹׁרְרִ֥ים
ham·šō·rə·rîm
、 וְהַשֹּׁעֲרִ֖ים
wə·haš·šō·‘ă·rîm
וּמַקְדִּשִׁים֙
ū·maq·di·šîm
וְהַלְוִיִּ֔ם
wə·hal·wî·yim,