1 ( 亚 萨 的 诗 。 ) 神 实 在 恩 待 以 色 列 那 些 清 心 的 人 !

1 A Psalm of Asaph.Surely God is good to Israel,To those who are pure in heart!

2 至 於 我 , 我 的 脚 几 乎 失 闪 ; 我 的 脚 险 些 滑 跌 。

2 But as for me, my feet came close to stumbling,My steps had almost slipped.

3 我 见 恶 人 和 狂 傲 人 享 平 安 就 心 怀 不 平 。

3 For I was envious of the arrogantAs I saw the prosperity of the wicked.

4 他 们 死 的 时 候 没 有 疼 痛 ; 他 们 的 力 气 却 也 壮 实 。

4 For there are no pains in their death,And their body is fat.

5 他 们 不 像 别 人 受 苦 , 也 不 像 别 人 遭 灾 。

5 They are not in trouble as other men,Nor are they plagued like mankind.

6 所 以 , 骄 傲 如 链 子 戴 在 他 们 的 项 上 ; 强 暴 像 衣 裳 遮 住 他 们 的 身 体 。

6 Therefore pride is their necklace;The garment of violence covers them.

7 他 们 的 眼 睛 因 体 胖 而 凸 出 ; 他 们 所 得 的 , 过 於 心 里 所 想 的 。

7 Their eye bulges from fatness;The imaginations of their heart run riot.

8 他 们 讥 笑 人 , 凭 恶 意 说 欺 压 人 的 话 ; 他 们 说 话 自 高 。

8 They mock and wickedly speak of oppression;They speak from on high.

9 他 们 的 口 亵 渎 上 天 ; 他 们 的 舌 毁 谤 全 地 。

9 They have set their mouth against the heavens,And their tongue parades through the earth.

10 所 以 神 的 民 归 到 这 里 , 喝 尽 了 满 杯 的 苦 水 。

10 Therefore his people return to this place,And waters of abundance are drunk by them.

11 他 们 说 : 神 怎 能 晓 得 ? 至 高 者 岂 有 知 识 呢 ?

11 They say, “How does God know?And is there knowledge with the Most High?”

12 看 哪 , 这 就 是 恶 人 ; 他 们 既 是 常 享 安 逸 , 财 宝 便 加 增 。

12 Behold, these are the wicked;And always at ease, they have increased in wealth.

13 我 实 在 徒 然 洁 净 了 我 的 心 , 徒 然 洗 手 表 明 无 辜 。

13 Surely in vain I have kept my heart pureAnd washed my hands in innocence;

14 因 为 , 我 终 日 遭 灾 难 ; 每 早 晨 受 惩 治 。

14 For I have been stricken all day longAnd chastened every morning.

15 我 若 说 , 我 要 这 样 讲 , 这 就 是 以 奸 诈 待 你 的 众 子 。

15 If I had said, “I will speak thus,”Behold, I would have betrayed the generation of Your children.

16 我 思 索 怎 能 明 白 这 事 , 眼 看 实 系 为 难 ,

16 When I pondered to understand this,It was troublesome in my sight

17 等 我 进 了 神 的 圣 所 , 思 想 他 们 的 结 局 。

17 Until I came into the sanctuary of God;Then I perceived their end.

18 你 实 在 把 他 们 安 在 滑 地 , 使 他 们 掉 在 沉 沦 之 中 。

18 Surely You set them in slippery places;You cast them down to destruction.

19 他 们 转 眼 之 间 成 了 何 等 的 荒 凉 ! 他 们 被 惊 恐 灭 尽 了 。

19 How they are destroyed in a moment!They are utterly swept away by sudden terrors!

20 人 睡 醒 了 , 怎 样 看 梦 ; 主 啊 , 你 醒 了 也 必 照 样 轻 看 他 们 的 影 像 。

20 Like a dream when one awakes,O Lord, when aroused, You will despise their form.

21 因 而 , 我 心 里 发 酸 , 肺 腑 被 刺 。

21 When my heart was embitteredAnd I was pierced within,

22 我 这 样 愚 昧 无 知 , 在 你 面 前 如 畜 类 一 般 。

22 Then I was senseless and ignorant;I was like a beast before You.

23 然 而 , 我 常 与 你 同 在 ; 你 搀 着 我 的 右 手 。

23 Nevertheless I am continually with You;You have taken hold of my right hand.

24 你 要 以 你 的 训 言 引 导 我 , 以 後 必 接 我 到 荣 耀 里 。

24 With Your counsel You will guide me,And afterward receive me to glory.

25 除 你 以 外 , 在 天 上 我 有 谁 呢 ? 除 你 以 外 , 在 地 上 我 也 没 有 所 爱 慕 的 。

25 Whom have I in heaven but You?And besides You, I desire nothing on earth.

26 我 的 肉 体 和 我 的 心 肠 衰 残 ; 但 神 是 我 心 里 的 力 量 , 又 是 我 的 福 分 , 直 到 永 远 。

26 My flesh and my heart may fail,But God is the strength of my heart and my portion forever.

27 远 离 你 的 , 必 要 死 亡 ; 凡 离 弃 你 行 邪 淫 的 , 你 都 灭 绝 了 。

27 For, behold, those who are far from You will perish;You have destroyed all those who are unfaithful to You.

28 但 我 亲 近 神 是 与 我 有 益 ; 我 以 主 耶 和 华 为 我 的 避 难 所 , 好 叫 我 述 说 你 一 切 的 作 为 。

28 But as for me, the nearness of God is my good;I have made the Lord God my refuge,That I may tell of all Your works.

public domain

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org