Parallel Verses
Amplified
I am speaking as to wise and sensible people; judge [carefully and thoughtfully consider] for yourselves what I say.
New American Standard Bible
I speak as to wise men; you judge what I say.
King James Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Holman Bible
I am speaking as to wise people. Judge for yourselves what I say.
International Standard Version
I am talking to sensible people. Apply what I am saying to yourselves.
A Conservative Version
I speak as to wise men, judge ye what I say.
American Standard Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
An Understandable Version
I am speaking to you as [I would] to sensible people, [so] judge for yourselves what I am saying.
Anderson New Testament
I speak as to wise men; judge you what I say.
Bible in Basic English
What I am saying is for wise men, do you be the judges of it.
Common New Testament
I speak as to sensible men; judge for yourselves what I say.
Daniel Mace New Testament
I speak as to knowing men: be you your selves the judges of what I say.
Darby Translation
I speak as to intelligent persons: do ye judge what I say.
Godbey New Testament
As I speak to the wise; judge ye what I say.
Goodspeed New Testament
I appeal to your good sense. Make up your minds about what I say.
John Wesley New Testament
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ?
Julia Smith Translation
As to the wise speak I; judge ye what I say.
King James 2000
I speak as to wise men; judge what I say.
Lexham Expanded Bible
I am speaking as to sensible [people]; you judge what I am saying.
Modern King James verseion
I speak as to wise men; you judge what I say.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I speak as unto them which have discretion: judge ye what I say.
Moffatt New Testament
I am speaking to sensible people; weigh my words for yourselves.
Montgomery New Testament
I am speaking to men of sense; do you yourselves judge what I say.
NET Bible
I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.
New Heart English Bible
I speak as to wise men. Judge what I say.
Noyes New Testament
I speak as to wise men, judge ye what I say.
Sawyer New Testament
I speak as to wise men; judge what I say.
The Emphasized Bible
As, to prudent men, I speak, - judge, ye, what I say: -
Thomas Haweis New Testament
I speak as unto wise men: judge ye what I say.
Twentieth Century New Testament
I speak to you as man of discernment; form your own judgment about what I am saying.
Webster
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Weymouth New Testament
I speak as to men of sense: judge for yourselves of what I say.
Williams New Testament
I am speaking to sensible men; decide for yourselves about what I say.
World English Bible
I speak as to wise men. Judge what I say.
Worrell New Testament
I am speaking as to wise men; judge ye what I say.
Worsley New Testament
I speak to you as to men of understanding: and judge ye what I say,
Youngs Literal Translation
as to wise men I speak -- judge ye what I say:
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 10:15
Verse Info
Context Readings
Instructions For Public Worship
14 Therefore, my beloved, run [keep far, far away] from [any sort of] idolatry [and that includes loving anything more than God, or participating in anything that leads to sin and enslaves the soul]. 15 I am speaking as to wise and sensible people; judge [carefully and thoughtfully consider] for yourselves what I say. 16 Is the cup of blessing which we bless [at the Lord’s Supper] not a sharing in the blood of Christ? [Indeed it is.] Is the bread which we break not a sharing in the body of Christ? [Indeed it is.]
Names
Cross References
1 Corinthians 8:1
Now about food sacrificed to idols, we know that we all have knowledge [concerning this]. Knowledge [alone] makes [people self-righteously] arrogant, but love [that unselfishly seeks the best for others] builds up and encourages others to grow [in wisdom].
1 Thessalonians 5:21
But test
Job 34:2-3
“Hear my words, you wise men,
And listen to me, you who have [so much] knowledge.
1 Corinthians 4:10
We are [regarded as] fools for Christ, but you are so wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are highly esteemed, but we are dishonored.
1 Corinthians 6:5
I say this to your shame. Can it be that there is not one wise man among you who [is governed by integrity and] will be able and competent to decide [private disputes] between his fellow believers,
1 Corinthians 11:13
1 Corinthians 14:20
Brothers and sisters, do not be children [immature, childlike] in your thinking; be infants in [matters of] evil [completely innocent and inexperienced], but in your minds be mature [adults].