Parallel Verses

Amplified

Do you not know that in a race all the runners run [their very best to win], but only one receives the prize? Run [your race] in such a way that you may seize the prize and make it yours!

New American Standard Bible

Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.

King James Version

Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

Holman Bible

Don’t you know that the runners in a stadium all race, but only one receives the prize? Run in such a way to win the prize.

International Standard Version

You know that in a race all the runners run but only one wins the prize, don't you? You must run in such a way that you may be victorious.

A Conservative Version

Know ye not that those who run in an arena, indeed all run, but one receives the prize? So run that ye may seize it.

American Standard Version

Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain.

An Understandable Version

Do you not know that [although] everyone runs in a race, only one person wins the prize? So, you should run in order to win.

Anderson New Testament

Know you not that all the runners in the race-course run the race, but that one receives the prize? So run, that you may obtain the prize.

Bible in Basic English

Do you not see that in a running competition all take part, but only one gets the reward? So let your minds be fixed on the reward.

Common New Testament

Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.

Daniel Mace New Testament

You know, that in a race, tho' all run, but one receives the prize: so run, that you may obtain.

Darby Translation

Know ye not that they who run in the race-course run all, but one receives the prize? Thus run in order that ye may obtain.

Godbey New Testament

Do you not know that those running in the stadium, indeed all run, and one receives the prize? So run, that you may receive it.

Goodspeed New Testament

Do you not know that in a race the runners all compete, but only one wins the prize? That is the way you must run, so as to win.

John Wesley New Testament

Know ye not, that they who run in the race, all run, but one receiveth the prize? so run that ye may obtain.

Julia Smith Translation

Do ye not know that they running in a race-course, all truly run, and one receives the prize of combat? Do ye so run, that ye might receive.

King James 2000

Know you not that they who run in a race all run, but one receives the prize? So run, that you may obtain.

Lexham Expanded Bible

Do you not know that those who run in the stadium all run, but one receives the prize? Run in such a way that you may win.

Modern King James verseion

Do you not know that those running in a race all run, but one receives the prize? So run, that you may obtain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Perceive ye not how that they which run in a course, run all, yet but one receiveth the reward? So run that ye may obtain.

Moffatt New Testament

Do you not know that in a race, though all run, only one man gains the prize? Run so as to win the prize.

Montgomery New Testament

Do you not know that in a foot-race, though all run, only one receives the prize? So run that you may win.

NET Bible

Do you not know that all the runners in a stadium compete, but only one receives the prize? So run to win.

New Heart English Bible

Do you not know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.

Noyes New Testament

Know ye not, that of those who run in the racecourse all run, but one receiveth the prize? Thus run, that ye may obtain.

Sawyer New Testament

Know you not that those who run in the race all indeed run, but one takes the prize. So run that you may obtain.

The Emphasized Bible

Know ye not that, they who, in a racecourse, run, all, indeed, run, - but, one, receiveth the prize? So, be running, that ye may lay hold.

Thomas Haweis New Testament

Know ye not that they who run on the course, all run indeed, yet but one obtaineth the price? So run, that ye may obtain.

Twentieth Century New Testament

Do not you know that on a race-course, though all run, yet only one wins the prize? Run in such a way that you may win.

Webster

Know ye not, that they who run in a race, all run, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

Weymouth New Testament

Do you not know that in the foot-race the runners all run, but that only one gets the prize? You must run like him, in order to win with certainty.

Williams New Testament

Do you not know that in a race the runners all run, but only one can get the prize? You must run in such a way that you can get the prize.

World English Bible

Don't you know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.

Worrell New Testament

Know ye not that those running a race, all, indeed, run; but one receives the prize? So run; that ye may obtain.

Worsley New Testament

Know ye not, that those, who run in a race, do all indeed run, but one only receiveth the prize? So run that ye may obtain.

Youngs Literal Translation

have ye not known that those running in a race -- all indeed run, but one doth receive the prize? so run ye, that ye may obtain;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Know ye
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
ἵνα 
Hina 
Usage: 764
Usage: 472


which, who, the things, the son,
Usage: 0

run
τρέχω 
Trecho 
τρέχω 
Trecho 
τρέχω 
Trecho 
Usage: 19
Usage: 19
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a race
στάδιον 
Stadion 
Usage: 6

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the prize
βραβεῖον 
Brabeion 
Usage: 2

So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 9:24

Devotionals containing 1 Corinthians 9:24

References

Images 1 Corinthians 9:24

Prayers for 1 Corinthians 9:24

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

23 And I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings along with you. 24 Do you not know that in a race all the runners run [their very best to win], but only one receives the prize? Run [your race] in such a way that you may seize the prize and make it yours! 25 Now every athlete who [goes into training and] competes in the games is disciplined and exercises self-control in all things. They do it to win a crown that withers, but we [do it to receive] an imperishable [crown that cannot wither].



Cross References

Galatians 2:2

I went up [to Jerusalem] because of a [divine] revelation, and I put before them the gospel which I preach among the Gentiles. But I did so in private before those of reputation, for fear that I might be running or had run [the course of my ministry] in vain.

Hebrews 12:1

Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses [who by faith have testified to the truth of God’s absolute faithfulness], stripping off every unnecessary weight and the sin which so easily and cleverly entangles us, let us run with endurance and active persistence the race that is set before us,

Philippians 3:14

I press on toward the goal to win the [heavenly] prize of the upward call of God in Christ Jesus.

Galatians 5:7

You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?

Philippians 2:16

holding out and offering to everyone the word of life, so that in the day of Christ I will have reason to rejoice greatly because I did not run [my race] in vain nor labor without result.

Psalm 19:5


Which is as a bridegroom coming out of his chamber;
It rejoices as a strong man to run his course.

Ecclesiastes 9:11

I again saw under the sun that the race is not to the swift and the battle is not to the strong, and neither is bread to the wise nor riches to those of intelligence and understanding nor favor to men of ability; but time and chance overtake them all.

Jeremiah 12:5


[The Lord rebukes Jeremiah for his impatience, saying] “If you have raced with men on foot and they have tired you out,
Then how can you compete with horses?
If you fall down in a land of peace [where you feel secure],
Then how will you do [among the lions] in the [flooded] thicket beside the Jordan?

Hosea 12:10


I have also spoken to [you through] the prophets,
And I gave [them] many visions [to make My will known],
And through the prophets I gave parables [to appeal to your sense of right and wrong].

1 Corinthians 9:26

Therefore I do not run without a definite goal; I do not flail around like one beating the air [just shadow boxing].

Colossians 2:18

Let no one defraud you of your prize [your freedom in Christ and your salvation] by insisting on mock humility and the worship of angels, going into detail about visions [he claims] he has seen [to justify his authority], puffed up [in conceit] by his unspiritual mind,

2 Timothy 4:7-8

I have fought the good and worthy and noble fight, I have finished the race, I have kept the faith [firmly guarding the gospel against error].

James 1:12

Blessed [happy, spiritually prosperous, favored by God] is the man who is steadfast under trial and perseveres when tempted; for when he has passed the test and been approved, he will receive the [victor’s] crown of life which the Lord has promised to those who love Him.

Revelation 3:11

I am coming quickly. Hold tight what you have, so that no one will take your crown [by leading you to renounce the faith].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain