Parallel Verses
Holman Bible
“Get up, go to Zarephath
New American Standard Bible
“Arise, go to
King James Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
International Standard Version
"Get up, move to Zarephath in Sidon, and stay there. Look! I've commanded a widow to sustain you there."
A Conservative Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee.
American Standard Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.
Amplified
“Arise, go to
Bible in Basic English
Up! go now to Zarephath, in Zidon, and make your living-place there; I have given orders to a widow woman there to see that you have food.
Darby Translation
Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.
Julia Smith Translation
Arise, go to Zarephath which is to Zidon, and dwell there: behold, I commanded a widow woman to nourish thee there.
King James 2000
Arise, get you to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain you.
Lexham Expanded Bible
"Get up and go to Zarephath which belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman there, a widow, to sustain you."
Modern King James verseion
Arise, go to Zarephath which belongs to Sidon, and live there. Behold, I have commanded a widow to keep you there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Up, and get thee to Zarephath a city of Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee."
NET Bible
"Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told a widow who lives there to provide for you."
New Heart English Bible
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you."
The Emphasized Bible
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there, - Lo! I have commanded, there, a widow woman, to sustain thee.
Webster
Arise, go to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
World English Bible
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you."
Youngs Literal Translation
Rise, go to Zarephath, that is to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'
Themes
Christian ministers » God's care of
divine Direction » Explicit instructions given » Finding supplies
Faith » Faith tested tested » By requiring dependence upon a poor widow
Famine » God provided for his people during
divine Guidance » Explicit instructions given » Finding supplies
Hindrances » Faith tested » By requiring dependence upon a poor widow
Judgments » Preservation during--exemplified » Elijah
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Miracles » Catalogue of » Elijah » Increases the widow's meal and oil
Select readings » Elijah's miraculous preservation
The Sidonians » Cities of mentioned » Zarephath or sarepta
spiritual Tests » Faith tested » By requiring dependence upon a poor widow
Widow's » Instances of great liberality in
Women » Sufferings of » As widows
Women » Good » Widow of zarephath, who fed elijah during the famine
Interlinear
Quwm
Yalak
Yashab
Tsavah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 17:9
Verse Info
Context Readings
Elijah And The Widow
8
Then the word of the Lord came to him:
9 “Get up, go to Zarephath
Phrases
Cross References
Obadiah 1:20
and who are among the Canaanites as far as Zarephath
as well as the exiles of Jerusalem who are in Sepharad
will possess the cities of the Negev.
Luke 4:26
1 Kings 17:4
You are to drink from the wadi. I have commanded the ravens
Judges 7:2
The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you,
Judges 7:4
Then the Lord said to Gideon, “There are still too many people. Take them down to the water, and I will test them for you there. If I say to you, ‘This one can go with you,’ he can go. But if I say about anyone, ‘This one cannot go with you,’ he cannot go.”
Matthew 15:21-22
When Jesus left there,
Romans 4:17-21
in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations.
2 Corinthians 4:7
Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power