Parallel Verses

Holman Bible

“Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there.”

New American Standard Bible

“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there; behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

King James Version

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

International Standard Version

"Get up, move to Zarephath in Sidon, and stay there. Look! I've commanded a widow to sustain you there."

A Conservative Version

Arise, get thee to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee.

American Standard Version

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.

Amplified

“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

Bible in Basic English

Up! go now to Zarephath, in Zidon, and make your living-place there; I have given orders to a widow woman there to see that you have food.

Darby Translation

Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.

Julia Smith Translation

Arise, go to Zarephath which is to Zidon, and dwell there: behold, I commanded a widow woman to nourish thee there.

King James 2000

Arise, get you to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain you.

Lexham Expanded Bible

"Get up and go to Zarephath which belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman there, a widow, to sustain you."

Modern King James verseion

Arise, go to Zarephath which belongs to Sidon, and live there. Behold, I have commanded a widow to keep you there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Up, and get thee to Zarephath a city of Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee."

NET Bible

"Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told a widow who lives there to provide for you."

New Heart English Bible

"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you."

The Emphasized Bible

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there, - Lo! I have commanded, there, a widow woman, to sustain thee.

Webster

Arise, go to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

World English Bible

"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you."

Youngs Literal Translation

Rise, go to Zarephath, that is to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
get
ילך 
Yalak 
Usage: 0

צרפת 
Tsar@phath 
Usage: 3

צידן צידון 
Tsiydown 
Usage: 23

and dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

a widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elijah And The Widow

8 Then the word of the Lord came to him: 9 “Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there.” 10 So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow woman gathering wood. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup and let me drink.”



Cross References

Obadiah 1:20

The exiles of the Israelites who are in Halah
and who are among the Canaanites as far as Zarephath
as well as the exiles of Jerusalem who are in Sepharad
will possess the cities of the Negev.

Luke 4:26

Yet Elijah was not sent to any of them—but to a widow at Zarephath in Sidon.

1 Kings 17:4

You are to drink from the wadi. I have commanded the ravens to provide for you there.”

Judges 7:2

The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: ‘I did it myself.’

Judges 7:4

Then the Lord said to Gideon, “There are still too many people. Take them down to the water, and I will test them for you there. If I say to you, ‘This one can go with you,’ he can go. But if I say about anyone, ‘This one cannot go with you,’ he cannot go.”

Matthew 15:21-22

When Jesus left there, He withdrew to the area of Tyre and Sidon.

Romans 4:17-21

in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations. He believed in God, who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.

2 Corinthians 4:7

Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain