Parallel Verses

Holman Bible

Then Elijah said to the people, “I am the only remaining prophet of the Lord, but Baal’s prophets are 450 men.

New American Standard Bible

Then Elijah said to the people, “I alone am left a prophet of the Lord, but Baal’s prophets are 450 men.

King James Version

Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

International Standard Version

So Elijah told the people, "I'm the only one left over as a prophet of the LORD, am I? But Baal's prophets number 450 men?

A Conservative Version

Then Elijah said to the people, I, even I only, am left a prophet of LORD, but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

American Standard Version

Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Amplified

Then Elijah said to the people, “I alone remain a prophet of the Lord, while Baal’s prophets are 450 men.

Bible in Basic English

Then Elijah said to the people, I, even I, am the only living prophet of the Lord; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Darby Translation

And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Julia Smith Translation

And Elijah will say to the people, I was left alone a prophet to Jehovah; and the prophets of Baal four hundred and fifty men.

King James 2000

Then said Eliajah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Lexham Expanded Bible

Then Elijah said to the people, "I alone [am] left a prophet of Yahweh, but the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men.

Modern King James verseion

And Elijah said to the people, I, I alone, remain a prophet of Jehovah. But Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Elijah unto the people, "I only remain of the LORD's Prophets, and Baal's Prophets are four hundredth and fifty.

NET Bible

Elijah said to them: "I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal.

New Heart English Bible

Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred fifty men.

The Emphasized Bible

Then said Elijah unto the people - I, am left, Yahweh's, only, prophet, - but, the prophets of Baal, are four hundred and fifty men.

Webster

Then said Elijah to the people, I even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophet's are four hundred and fifty men.

World English Bible

Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal's prophets are four hundred fifty men.

Youngs Literal Translation

And Elijah saith unto the people, 'I -- I have been left a prophet of Jehovah -- by myself; and the prophets of Baal are four hundred and fifty men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of the Lord

Usage: 0

but Baal's
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and fifty
חמשּׁים 
Chamishshiym 
Usage: 163

References

Easton

Fausets

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

21 Then Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him.” But the people didn’t answer him a word. 22 Then Elijah said to the people, “I am the only remaining prophet of the Lord, but Baal’s prophets are 450 men. 23 Let two bulls be given to us. They are to choose one bull for themselves, cut it in pieces, and place it on the wood but not light the fire. I will prepare the other bull and place it on the wood but not light the fire.



Cross References

1 Kings 19:10

He replied, “I have been very zealous for the Lord God of Hosts, but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they are looking for me to take my life.”

1 Kings 19:14

“I have been very zealous for the Lord God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they’re looking for me to take my life.”

1 Kings 18:19-20

Now summon all Israel to meet me at Mount Carmel, along with the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”

1 Kings 20:13

A prophet came to Ahab king of Israel and said, “This is what the Lord says: ‘Do you see this entire great army? Watch, I am handing it over to you today so that you may know that I am Yahweh.’”

1 Kings 20:32

So they dressed with sackcloth around their waists and ropes around their heads, went to the king of Israel, and said, “Your servant Ben-hadad says, ‘Please spare my life.’”

So he said, “Is he still alive? He is my brother.”

1 Kings 20:35

One of the sons of the prophets said to his fellow prophet by the word of the Lord, “Strike me!” But the man refused to strike him.

1 Kings 20:38

Then the prophet went and waited for the king on the road. He disguised himself with a bandage over his eyes.

1 Kings 22:6-8

So the king of Israel gathered the prophets, about 400 men, and asked them, “Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain?”

They replied, “March up, and the Lord will hand it over to the king.”

Matthew 7:13-15

“Enter through the narrow gate. For the gate is wide and the road is broad that leads to destruction, and there are many who go through it.

Romans 11:3

Lord, they have killed Your prophets
and torn down Your altars.
I am the only one left,
and they are trying to take my life!

2 Timothy 4:3-4

For the time will come when they will not tolerate sound doctrine, but according to their own desires, will multiply teachers for themselves because they have an itch to hear something new.

2 Peter 2:1-3

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain