Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the hand of the Lord was on Elijah, and he girded up his loins and outran Ahab to Jezreel.

King James Version

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Holman Bible

The power of the Lord was on Elijah, and he tucked his mantle under his belt and ran ahead of Ahab to the entrance of Jezreel.

International Standard Version

After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.

A Conservative Version

And the hand of LORD was on Elijah, and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

American Standard Version

and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Amplified

Then the hand of the Lord came upon Elijah [giving him supernatural strength]. He girded up his loins and outran Ahab to the entrance of Jezreel [nearly twenty miles].

Bible in Basic English

And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.

Darby Translation

And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.

Julia Smith Translation

And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.

King James 2000

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Lexham Expanded Bible

but the hand of Yahweh was on Elijah; he girded up his loins and ran before Ahab as one comes to Jezreel.

Modern King James verseion

And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and ran before Ahab, till they came to Jezreel.

NET Bible

Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

New Heart English Bible

The hand of the LORD was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

The Emphasized Bible

but, the hand of Yahweh, came upon Elijah, so he girded his loins, - and ran before Ahab, until thou enterest Jezreel.

Webster

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

World English Bible

The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Youngs Literal Translation

and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

was on Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

and he girded up
שׁנס 
Shanac 
gird up
Usage: 1

מתן 
Mothen 
Usage: 47

and ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

to the entrance

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Elijah At Mount Carmel

45 In a little while the sky grew black with clouds and wind, and there was a heavy shower. And Ahab rode and went to Jezreel. 46 Then the hand of the Lord was on Elijah, and he girded up his loins and outran Ahab to Jezreel.



Cross References

2 Kings 3:15

But now bring me a minstrel.” And it came about, when the minstrel played, that the hand of the Lord came upon him.

2 Kings 4:29

Then he said to Gehazi, “Gird up your loins and take my staff in your hand, and go your way; if you meet any man, do not salute him, and if anyone salutes you, do not answer him; and lay my staff on the lad’s face.”

2 Kings 9:1

Now Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, “Gird up your loins, and take this flask of oil in your hand and go to Ramoth-gilead.

Jeremiah 1:17

Now, gird up your loins and arise, and speak to them all which I command you. Do not be dismayed before them, or I will dismay you before them.

Ezekiel 3:14

So the Spirit lifted me up and took me away; and I went embittered in the rage of my spirit, and the hand of the Lord was strong on me.

Isaiah 8:11

For thus the Lord spoke to me with mighty power and instructed me not to walk in the way of this people, saying,

Ezekiel 1:3

the word of the Lord came expressly to Ezekiel the priest, son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and there the hand of the Lord came upon him.)

1 Peter 1:13

Therefore, prepare your minds for action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

Job 38:3

“Now gird up your loins like a man,
And I will ask you, and you instruct Me!

Matthew 22:21

They *said to Him, “Caesar’s.” Then He *said to them, Then render to Caesar the things that are Caesar’s; and to God the things that are God’s.”

Ephesians 6:14

Stand firm therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

1 Peter 2:17

Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain