Parallel Verses

Holman Bible

Publicly rebuke those who sin, so that the rest will also be afraid.

New American Standard Bible

Those who continue in sin, rebuke in the presence of all, so that the rest also will be fearful of sinning.

King James Version

Them that sin rebuke before all, that others also may fear.

International Standard Version

As for those who keep on sinning, rebuke them in front of everyone so that the rest will also be afraid.

A Conservative Version

Those who sin, rebuke in the sight of all, so that the others may also have fear.

American Standard Version

Them that sin reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear.

Amplified

As for those [elders] who continue in sin, reprimand them in the presence of all [the congregation], so that the rest will be warned.

An Understandable Version

You should rebuke in front of everyone [in the church] those elders who continue to sin, so that the rest [of the congregation] will be afraid [of sinning].

Anderson New Testament

Those who sin rebuke before all, that the rest also may fear.

Bible in Basic English

Say sharp words to sinners when all are present, so that the rest may be in fear.

Common New Testament

Those who continue in sin, rebuke in the presence of all, so that the rest also may be fearful of sinning.

Daniel Mace New Testament

Those that transgress reprove in publick, to strike a terror in the rest.

Darby Translation

Those that sin convict before all, that the rest also may have fear.

Godbey New Testament

Convict those who sin before all, in order that the rest may also have fear.

Goodspeed New Testament

Those who are found guilty you must reprove publicly, as a warning to others.

John Wesley New Testament

Those that sin, rebuke before all, that the rest may fear.

Julia Smith Translation

Them having sinned rebuke before all, that the rest also have fear.

King James 2000

Them that sin rebuke before all, that others also may fear.

Lexham Expanded Bible

Reprove those who sin in the presence of all, in order that the rest also may experience fear.

Modern King James verseion

Those who sin, rebuke before all, so that the rest also may fear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Them that sin, rebuke openly that others may fear.

Moffatt New Testament

Those who are guilty of sin you must expose in public, to overawe the others.

Montgomery New Testament

Rebuke offenders publicly, so that others also may take warning.

NET Bible

Those guilty of sin must be rebuked before all, as a warning to the rest.

New Heart English Bible

Those who sin, reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear.

Noyes New Testament

Those that sin rebuke before all, that the rest also may fear.

Sawyer New Testament

Those that sin, rebuke before all, that others also may fear.

The Emphasized Bible

But, them who are sinning, before all, do thou reprove, that, the rest also, may have, fear: -

Thomas Haweis New Testament

Those who sin rebuke before all, that the rest also may tremble.

Twentieth Century New Testament

but rebuke offenders publicly, so that others may take warning.

Webster

Them that sin rebuke before all, that others also may fear.

Weymouth New Testament

Those who persist in sin reprove in the presence of all, so that it may also be a warning to the rest.

Williams New Testament

Those who are guilty reprove in public, so that others may be warned.

World English Bible

Those who sin, reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear.

Worrell New Testament

Those who sin reprove before all, that the rest also may have fear.

Worsley New Testament

Those that offend reprove before all, that others also may fear.

Youngs Literal Translation

Those sinning, reprove before all, that the others also may have fear;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

ἐλέγχω 
Elegcho 
Usage: 12

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

may
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Context Readings

Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners

19 Don’t accept an accusation against an elder unless it is supported by two or three witnesses. 20 Publicly rebuke those who sin, so that the rest will also be afraid. 21 I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to observe these things without prejudice, doing nothing out of favoritism.


Cross References

Deuteronomy 13:11

All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do anything evil like this among you.

2 Timothy 4:2

Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.

Titus 1:13

This testimony is true. So, rebuke them sharply, that they may be sound in the faith

1 Timothy 1:20

Hymenaeus and Alexander are among them, and I have delivered them to Satan, so that they may be taught not to blaspheme.

Leviticus 19:17

“You must not harbor hatred against your brother. Rebuke your neighbor directly, and you will not incur guilt because of him.

Deuteronomy 17:13

Then all the people will hear about it, be afraid, and no longer behave arrogantly.

Deuteronomy 19:20

Then everyone else will hear and be afraid, and they will never again do anything evil like this among you.

Deuteronomy 21:21

Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.

Acts 5:5

When he heard these words, Ananias dropped dead, and a great fear came on all who heard.

Acts 5:11

Then great fear came on the whole church and on all who heard these things.

Acts 19:17

This became known to everyone who lived in Ephesus, both Jews and Greeks. Then fear fell on all of them, and the name of the Lord Jesus was magnified.

Galatians 2:11-14

But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face because he stood condemned.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain