Parallel Verses
Holman Bible
But they conspired against him and stoned him at the king’s command in the courtyard of the Lord’s temple.
New American Standard Bible
So
King James Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
International Standard Version
But the people conspired against him, and at the direct orders of the king they stoned him to death in the courtyard of the LORD's Temple.
A Conservative Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of LORD.
American Standard Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Jehovah.
Amplified
So they conspired against Zechariah and stoned him [to death] at the command of the king, in the courtyard of the house of the Lord.
Bible in Basic English
But when they had made a secret design against him, he was stoned with stones, by the king's order, in the outer square of the Lord's house.
Darby Translation
And they conspired against him, and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.
Julia Smith Translation
And they will conspire against him, and stone him with stone by the commands of the king in the enclosure of the house of Jehovah.
King James 2000
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
Lexham Expanded Bible
Then they conspired against him and stoned him [with] stones at the command of the king in the courtyard of the house of Yahweh.
Modern King James verseion
And they conspired against him and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whereupon they conspired against him and stoned him with stones, at the commandment of the king: even in the court of the house of the LORD.
NET Bible
They plotted against him and by royal decree stoned him to death in the courtyard of the Lord's temple.
New Heart English Bible
They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
The Emphasized Bible
So they conspired against him, and stoned him with stones, by the commandment of the king, - in the court of the house of Yahweh.
Webster
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
World English Bible
They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And they conspire against him, and stone him with stones by the command of the king, in the court of the house of Jehovah,
Themes
Azariah » Son of johanan, possibly identical with zechariah, son of jehoiada
Christian ministers » Instances of persecution » Zechariah
Homicide » Instances of felonious » Joash
Joash » Put jehoiada's son to death
Joash » Wickedness of, after jehoiada's death
Martyrdom » Instances of » Zechariah
Persecution » Instances of » Of zachariah
Punishments » Stoning » Examples of
Rulers' » Wicked » Instances of » Joash, killing zechariah
Suffering for righteousness' sake » Examples of » Zechariah
Interlinear
'eben
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 24:21
Verse Info
Context Readings
Joash Repairs The Temple
20
The Spirit of God took control of
Cross References
Nehemiah 9:26
They flung Your law behind their backs
and killed Your prophets
who warned them
in order to turn them back to You.
They committed terrible blasphemies.
Acts 7:58-59
They threw him out of the city and began to stone
Jeremiah 11:19
I didn’t know that they had devised plots against me:
“Let’s destroy the tree with its fruit;
let’s cut him off from the land of the living
so that his name will no longer be remembered.”
Jeremiah 18:18
Then certain ones said, “Come, let’s make plans against Jeremiah,
Jeremiah 38:4-6
The officials then said to the king, “This man ought to die, because he is weakening the morale of the warriors who remain in this city and of all the people by speaking to them in this way. This man is not seeking the well-being of this people, but disaster.”
Matthew 21:35
Matthew 23:34-37