Parallel Verses

International Standard Version

Uzziah commanded an army of 307,500 who could fight formidably on behalf of the king against any enemy.

New American Standard Bible

Under their direction was an elite army of 307,500, who could wage war with great power, to help the king against the enemy.

King James Version

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Holman Bible

Under their authority was an army of 307,500 equipped for combat, a powerful force to help the king against the enemy.

A Conservative Version

And under their hand was an army, three hundred seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

American Standard Version

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Amplified

Under their command was an army of 307,500, who could wage war with great power, to help the king against the enemy.

Bible in Basic English

And under their orders was a trained army of three hundred and seven thousand, five hundred, of great strength in war, helping the king against any who came against him.

Darby Translation

And under their hand was an army-host of three hundred and seven thousand five hundred, that made war with mighty power to help the king against the enemy.

Julia Smith Translation

And upon their hand the power of an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, making war with the strength of power to help to the king against the enemy.

King James 2000

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Lexham Expanded Bible

And under their hand [were] army troops [numbering] three hundred and seven thousand five hundred who could make war with power and strength to help the king against an enemy.

Modern King James verseion

And under their hand was an army of three hundred and seven thousand, five hundred, that made war with mighty power to help the king against the enemy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and under the hands of them was the army of the host, three hundred and seven thousand, and five hundred that made war with might and strength, to help the king against his enemies.

NET Bible

They commanded an army of 307,500 skilled and able warriors who were ready to defend the king against his enemies.

New Heart English Bible

Under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, who made war with mighty power, to help the king against the enemy.

The Emphasized Bible

and, under their direction, was the force of a host, three hundred and seven thousand five hundred, ready to make war, with the strength of a force, - for helping the king against an enemy.

Webster

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

World English Bible

Under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, who made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Youngs Literal Translation

and by their hand is the force of the host, three hundred thousand, and seven thousand, and five hundred warriors, with mighty power to give help to the king against the enemy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

was an army
חיל 
Chayil 
Usage: 243

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581
Usage: 581

אלף 
'eleph 
אלף 
'eleph 
Usage: 504
Usage: 504

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

with mighty
חיל 
Chayil 
Usage: 243

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

to help
עזר 
`azar 
Usage: 81

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

The Reign Of Uzziah

12 The number of senior leaders of the ancestral houses of his elite forces numbered 2,600. 13 Uzziah commanded an army of 307,500 who could fight formidably on behalf of the king against any enemy. 14 In addition, Uzziah equipped the entire army with shields, spears, helmets, body armor, bows, and stones for use in slings.



Cross References

2 Chronicles 11:1

When Rehoboam returned to Jerusalem, he gathered together 180,000 specially chosen soldiers from the households of Judah and Benjamin to fight against Israel and restore the kingdom to Rehoboam.

2 Chronicles 13:3

A war started between Abijah and Jeroboam. Abijah started the battle with an army of 400,000 specially chosen valiant soldiers, but Jeroboam opposed him with 800,000 specially chosen valiant soldiers.

2 Chronicles 14:8

Asa kept a standing army of 300,000 soldiers from Judah equipped with large shields and spears, as well as 280,000 soldiers from Benjamin, also bearing shields and wielding bows. All of them were valiant soldiers.

2 Chronicles 17:14-19

Here's how they were mustered, listed according to their ancestral houses and listed by commanders of thousands: Adnah commanded 300,000 elite forces.

2 Chronicles 25:5

Amaziah gathered Judah together and organized them according to their ancestral households under commanders of thousands and hundreds throughout Judah and Benjamin. He then mustered an army from those who were 20 years old and older. He discovered that there were 300,000 elite soldiers qualified for war duty and capable of handling spears and shields.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain