Parallel Verses

International Standard Version

So he took his firstborn son, whom he intended to reign after him, and offered him up as a burnt offering on the wall. There subsequently came great anger against Israel, so they abandoned the attack and returned to their homeland.

New American Standard Bible

Then he took his oldest son who was to reign in his place, and offered him as a burnt offering on the wall. And there came great wrath against Israel, and they departed from him and returned to their own land.

King James Version

Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Holman Bible

So he took his firstborn son, who was to become king in his place, and offered him as a burnt offering on the city wall. Great wrath was on the Israelites, and they withdrew from him and returned to their land.

A Conservative Version

Then he took his eldest son who should have reigned in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And there was great wrath against Israel, and they departed from him, and returned to their own land.

American Standard Version

Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And there was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Amplified

Then the king of Moab took his eldest son, who was to reign in his place, and offered him [publicly] as a burnt offering [to Chemosh] on the [city] wall [horrifying everyone]. And there was great wrath against Israel, and Israel’s allies [Judah and Edom] withdrew from King Jehoram and returned to their own land.

Bible in Basic English

Then he took his oldest son, who would have been king after him, offering him as a burned offering on the wall. So there was great wrath against Israel; and they went away from him, back to their country.

Darby Translation

And he took his eldest son, that should have reigned in his stead, and offered him up for a burnt-offering upon the wall. And there was great wrath against Israel; and they departed from him, and returned to their own land.

Julia Smith Translation

And he will take his son, the firstborn, which shall reign in his stead, and bring him up a burnt-offering upon the wall: and there will be great anger against Israel, and they will remove from him and turn back to the land.

King James 2000

Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there came great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Lexham Expanded Bible

He took his firstborn son who was to become king in his place and offered him [as] a burnt offering on the wall. Great wrath came upon Israel, and they withdrew from him and returned to the land.

Modern King James verseion

And he took his oldest son, who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. And there was great anger against Israel. And they left him, and returned to the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then he took his eldest son, that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the walls. And there came so great wrath upon Israel, that they departed from him and returned to their own land.

NET Bible

So he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him up as a burnt sacrifice on the wall. There was an outburst of divine anger against Israel, so they broke off the attack and returned to their homeland.

New Heart English Bible

Then he took his eldest son who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. There was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

The Emphasized Bible

So he took his firstborn son who was to have reigned in his stead, and offered him up as an ascending-sacrifice upon the wall. And so it came to pass that there was great indignation against Israel. And they brake up from against him, and returned to their own land.

Webster

Then he took his eldest son that was to reign in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: And they departed from him, and returned to their own land.

World English Bible

Then he took his eldest son who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. There was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Youngs Literal Translation

and he taketh his son, the first-born who reigneth in his stead, and causeth him to ascend -- a burnt-offering on the wall, and there is great wrath against Israel, and they journey from off him, and turn back to the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

מלך 
Malak 
Usage: 350

in his stead, and offered
עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

upon the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נסע 
Naca` 
Usage: 146

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

Joram Meets Moab In Battle

26 When the king of Moab realized that the battle was going strongly against him, he took 700 expert swordsmen to attempt to break through to the king of Edom, but was unable to do so. 27 So he took his firstborn son, whom he intended to reign after him, and offered him up as a burnt offering on the wall. There subsequently came great anger against Israel, so they abandoned the attack and returned to their homeland.



Cross References

Micah 6:7

Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with endless rivers of oil? Am I to give my firstborn to pay for my rebellion, the fruit of my body in exchange for my soul?

Deuteronomy 12:31

You must not do the same to the LORD your God, because they practiced in the presence of their gods every sort of abomination that the LORD hates. Moreover, they sacrificed their sons and daughters to their gods.

Judges 11:31

then if I return from the Ammonites without incident, whatever comes out the doors of my house to meet me will become the LORD's, and I will offer it up as a burnt offering."

Amos 2:1

This is what the LORD says: "For three transgressions of Moab because they cremated the bones of the king of Edom, burning them to lime.

Genesis 22:2

God said, "Please take your son, your unique son whom you love Isaac and go to the land of Moriah. Offer him as a burnt offering there on one of the mountains that I will point out to you."

Genesis 22:13

Then Abraham looked up and behind him to see a ram caught by its horns in the thicket. So Abraham went over, grabbed the ram, and offered it as a burnt offering in place of his son.

Judges 11:39

Later, after the two months were concluded, she returned to her father, and he fulfilled what he had solemnly vowed and she never married. That's how the custom arose in Israel

1 Samuel 14:36-46

Saul said, "Let's go down after the Philistines tonight and plunder them until dawn, and let's not leave a single one of them alive." They said, "Do whatever seems good to you!" But the priest said, "Let's draw near to God here."

1 Kings 20:13

Right about then, a prophet approached King Ahab of Israel and told him, "This is what the LORD says: "You see all of this great big army, do you? Well now, I'm going to deliver them all right into your hand, and you will learn that I am the LORD!'"

1 Kings 20:28

Right about then, a man of God approached and told the king of Israel, "This is what the LORD says: "Because the Arameans keep saying "The LORD is a mountain god, but isn't a valley god," I'm going to deliver this entire vast army right into your control, so you'll learn that I really am the LORD.'"

1 Kings 20:43

After hearing this, the king of Israel rode back to his palace in Samaria, frustrated and in a foul mood.

Psalm 106:37-38

They sacrificed their sons and daughters to demons.

Ezekiel 16:20

"Then you took your sons and daughters whom you bore for me and sacrificed them for your idols to eat. As though your prostitutions were an insignificant thing,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain