Parallel Verses

Holman Bible

So there was a great famine in Samaria, and they continued the siege against it until a donkey’s head sold for 80 silver shekels, and a cup of dove’s dung sold for five silver shekels.

New American Standard Bible

There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

King James Version

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

International Standard Version

until there was a great famine throughout Samaria. The siege lasted until a donkey's head cost 80 silver coins and one quarter of a unit of dove's dung cost five silver coins.

A Conservative Version

And there was a great famine in Samaria. And, behold, they besieged it until a donkey's head was sold for eighty [pieces] of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five [pieces] of silver.

American Standard Version

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Amplified

Now there was a great famine in Samaria; and they besieged it until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

Bible in Basic English

And they became very short of food in Samaria; for they kept it shut in till the price of an ass's head was eighty shekels of silver, and a small measure of doves' droppings was five shekels of silver.

Darby Translation

And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass's head was worth eighty silver-pieces, and the fourth part of a cab of dove's dung five silver-pieces.

Julia Smith Translation

And a great famine will be in Shomeron: and behold them pressing upon it till the head of an ass was for eighty of silver, and the fourth of a cup of doves dung, for five of silver.

King James 2000

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Lexham Expanded Bible

There was a great famine in Samaria, and behold, a siege [was] against it, until the head of a donkey [went] for eighty shekels of silver, and one fourth of the measure of the dung of doves [went] for five shekels of silver.

Modern King James verseion

And there was a great famine in Samaria. And, behold, they besieged it until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five silver pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there arose great dearth in Samaria: for they had besieged it, until an ass's head was worth four score sicles of silver, and the fourth part of a cab of doves' dung worth five sicles.

NET Bible

Samaria's food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey's head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove's droppings for five shekels of silver.

New Heart English Bible

There was a great famine in Samaria. Behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

The Emphasized Bible

And there came to be, a great famine, in Samaria, and lo! they continued the siege against it, - until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and one pint of dove's dung for five pieces of silver.

Webster

And there was a great famine in Samaria: and behold, they besieged it, until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

World English Bible

There was a great famine in Samaria. Behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Youngs Literal Translation

and there is a great famine in Samaria, and lo, they are laying siege to it, till the head of an ass is at eighty silverlings, and a forth of the cab of dovesdung at five silverlings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there was a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

in Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

it, until an ass's
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

שׁמונים שׁמנים 
Sh@moniym 
Usage: 38

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and the fourth part
רבע 
Roba` 
Usage: 2

of a cab
קב 
Qab 
cab
Usage: 1

יונה 
Yownah 
Usage: 31

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

24 Some time later, King Ben-hadad of Aram brought all his military units together and marched up to besiege Samaria. 25 So there was a great famine in Samaria, and they continued the siege against it until a donkey’s head sold for 80 silver shekels, and a cup of dove’s dung sold for five silver shekels. 26 As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “My lord the king, help!”


Cross References

Leviticus 26:26

When I cut off your supply of bread, 10 women will bake your bread in a single oven and ration out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.

1 Kings 18:2

So Elijah went to present himself to Ahab.

The famine was severe in Samaria.

2 Kings 6:28-29

Then the king asked her, “What’s the matter?”

She said, “This woman said to me, ‘Give up your son, and we will eat him today. Then we will eat my son tomorrow.’

2 Kings 7:4

If we say, ‘Let’s go into the city,’ we will die there because the famine is in the city, but if we sit here, we will also die. So now, come on. Let’s go to the Arameans’ camp. If they let us live, we will live; if they kill us, we will die.”

2 Kings 25:3

By the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that the people of the land had no food.

Jeremiah 14:13-15

And I replied, “Oh no, Lord God! The prophets are telling them, ‘You won’t see sword or suffer famine. I will certainly give you true peace in this place.’”

Jeremiah 14:18

If I go out to the field,
look—those slain by the sword!
If I enter the city,
look—those ill from famine!
For both prophet and priest
travel to a land they do not know.

Jeremiah 32:24

Look! Siege ramps have come against the city to capture it, and the city, as a result of the sword, famine, and plague, has been handed over to the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened. Look, You can see it!

Jeremiah 52:6

By the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that the people of the land had no food.

Ezekiel 4:13-16

The Lord said, “This is how the Israelites will eat their bread—ceremonially unclean—among the nations where I will banish them.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain