Parallel Verses

International Standard Version

Some time later, David inquired of the LORD to ask, "Am I to move to any one of the cities of Judah?" The LORD told him, "Go." So David asked, "To which one?" He replied, "To Hebron."

New American Standard Bible

Then it came about afterwards that David inquired of the Lord, saying, “Shall I go up to one of the cities of Judah?” And the Lord said to him, “Go up.” So David said, “Where shall I go up?” And He said, “To Hebron.”

King James Version

And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.

Holman Bible

Some time later, David inquired of the Lord: “Should I go to one of the towns of Judah?”

The Lord answered him, “Go.”

Then David asked, “Where should I go?”

“To Hebron,” the Lord replied.

A Conservative Version

And it came to pass after this, that David inquired of LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And LORD said to him, Go up. And David said, Where shall I go up? And he said, To Hebron.

American Standard Version

And it came to pass after this, that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And Jehovah said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.

Amplified

So it happened after this that David inquired of the Lord, saying, “Shall I go up into one of the cities of Judah?” And the Lord said to him, “Go up.” David asked, “Where shall I go?” And He said, “To Hebron.”

Bible in Basic English

Now after this, David, questioning the Lord, said, Am I to go up into any of the towns of Judah? And the Lord said to him, Go up. And David said, Where am I to go? And he said, To Hebron.

Darby Translation

And it came to pass after this that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into one of the cities of Judah? And Jehovah said to him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.

Julia Smith Translation

And it will be after this, and David will ask in Jehovah, saying, Shall I go up into one of the cities of Judah? and Jehovah will say to him, Go up. And David will say, Whither shall I go up? and he will say, To Hebron.

King James 2000

And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Where shall I go up? And he said, Unto Hebron.

Lexham Expanded Bible

It happened after this that David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up into one of the cities of Judah?" And Yahweh said to him, "Go up." David asked, "Where shall I go up?" And he said, "To Hebron."

Modern King James verseion

And it happened after this, David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And Jehovah said to him, Go up! And David said, Where shall I go? And He said, To Hebron.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After this David asked the LORD, saying, "Shall I go up into any of the cities of Juda? And the LORD said, "Go." And David answered, "Whither shall I go?" He answered, "Unto Hebron."

NET Bible

Afterward David inquired of the Lord, "Should I go up to one of the cities of Judah?" The Lord told him, "Go up." David asked, "Where should I go?" The Lord replied, "To Hebron."

New Heart English Bible

It happened after this, that David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up into any of the cities of Judah?" The LORD said to him, "Go up." David said, "Where shall I go up?" He said, "To Hebron."

The Emphasized Bible

And it came to pass, after this, that David enquired of Yahweh, saying - Shall I go up into one of the cities of Judah? And Yahweh said unto him, Go up. And David said - Whither shall I go up? And he said - Unto Hebron.

Webster

And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said to him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, To Hebron.

World English Bible

It happened after this, that David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up into any of the cities of Judah?" Yahweh said to him, "Go up." David said, "Where shall I go up?" He said, "To Hebron."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass afterwards, that David asketh at Jehovah, saying, 'Do I go up into one of the cities of Judah?' and Jehovah saith unto him, 'Go up.' And David saith, 'Whither do I go up?' and He saith, 'To Hebron.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass after this
אחר 
'achar 
Usage: 488

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

of the Lord

Usage: 0

Shall I go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

אחד 
'echad 
Usage: 432

of the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

And the Lord

Usage: 0

unto him, Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Whither shall I go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

And he said

Usage: 0

Context Readings

David Moves To Hebron

1 Some time later, David inquired of the LORD to ask, "Am I to move to any one of the cities of Judah?" The LORD told him, "Go." So David asked, "To which one?" He replied, "To Hebron." 2 So David went there, along with his two wives Ahinoam from Jezreel and Abigail, widow of Nabal from Carmel.


Cross References

1 Samuel 23:2

David inquired of the LORD: "Shall I go and strike down these Philistines?" The LORD told David, "Go strike down the Philistines and deliver Keilah."

1 Samuel 30:31

Hebron, and for all those places where David and his men had frequented."

1 Samuel 23:4

David inquired of the LORD again, and the LORD answered him: "Get up, go down to Keilah. I'll give the Philistines into your control."

1 Samuel 23:9-12

David knew that Saul was devising evil plans against him, and so he told Abiathar the priest, "Bring the ephod."

Genesis 32:2

As he was watching them, Jacob said, "This must be God's camp," so he named that place Mahanaim.

Numbers 13:22

They went through the Negev and reached Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak lived. (Hebron had been constructed seven years before Zoan in Egypt had been built).

Numbers 27:21

You are to make him stand in the presence of Eleazar the priest, who is to inquire on his behalf using the Urim in the presence of the LORD regarding a decision of judgment, because by his command he and all the Israelis with him will go out or come in."

Joshua 14:13-15

So Joshua blessed him and gave Hebron to Jephunneh's son Caleb for his inheritance.

Judges 1:1

Sometime after Joshua had died, the Israelis asked the LORD, "Who is to lead us against the Canaanites in our opening attack against them?"

1 Samuel 30:7-8

David told Ahimelech's son Abiathar the priest, "Bring me the ephod." So Abiathar brought the ephod to David.

2 Samuel 2:11

The period of David's kingship in Hebron lasted seven years and six months.

2 Samuel 5:1-3

After this, all of the tribes of Israel assembled with David at Hebron and declared, "Look, we're your own flesh and blood!

2 Samuel 5:19

so David asked the LORD, "Am I to go attack the Philistines? Will you give me victory over them?" "Go get them," the LORD replied to David, "because I'm going to put the Philistines right into your hand!"

2 Samuel 5:23

When David asked the LORD about it, he said, "Don't attack them directly. Instead, go around to the rear and attack them opposite those balsam trees.

2 Samuel 15:7

And so it was that forty years after Israel had demanded a king, Absalom asked the king, "Please let me go to Hebron so I can pay my vow that I made to the LORD,

1 Kings 2:11

David had reigned over Israel for 40 years. He reigned in Hebron for seven years and in Jerusalem for 33 years.

1 Chronicles 29:7

They presented 5,000 gold talents and 10,000 gold darics for the work of the Temple of God, 10,000 silver talents, 18,000 bronze talents, and 100,000 iron talents.

Psalm 25:4-5

Cause me to understand your ways, LORD; teach me your paths.

Psalm 27:4

I have asked one thing from the LORD; it is what I really seek: that I may remain in the LORD's Temple all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD; and to inquire in his Temple.

Psalm 143:8

In the morning let me hear of your gracious love, for in you I trust. Cause me to know the way I should take, because I have set my hope on you.

Proverbs 3:5-6

Trust in the LORD with all your heart, and do not depend on your own understanding.

Ezekiel 36:37

"This is what the Lord GOD has to say: "I'm going to allow the house of Israel to ask anything they want from me, including this: I'm going to increase their population as a shepherd increases his flock.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain