Parallel Verses
Holman Bible
So when they had come together, they asked Him, “Lord, are You restoring the kingdom to Israel at this time?”
New American Standard Bible
So when they had come together, they were asking Him, saying, “Lord,
King James Version
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
International Standard Version
Now those who had gathered together began to ask Jesus, "Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?"
A Conservative Version
Indeed therefore having come together, they questioned him, saying, Lord, do thou restore the kingdom to Israel at this time?
American Standard Version
They therefore, when they were come together, asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?
Amplified
So when they had come together, they asked Him repeatedly, “Lord, are You at this time reestablishing the kingdom and restoring it to Israel?”
An Understandable Version
When the apostles had come together, they asked [Jesus], "Lord, are you ready to restore the kingdom [of God] to [the nation of] Israel [at this time]?"
Anderson New Testament
Therefore, when they came together, they asked him, saying: Lord, wilt thou at this time restore the kingdom to Israel?
Bible in Basic English
So, when they were together, they said to him, Lord, will you at this time give back the kingdom to Israel?
Common New Testament
So when they had come together, they asked him, "Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?"
Daniel Mace New Testament
Being therefore in his presence, they asked him, saying, Lord, is this the time when you will restore again the kingdom to Israel?
Darby Translation
They therefore, being come together, asked him saying, Lord, is it at this time that thou restorest the kingdom to Israel?
Godbey New Testament
Therefore indeed having assembled, they asked Him saying, Lord, do you at this time restore the kingdom to Israel?
Goodspeed New Testament
So those who were present asked him, "Master, is this the time when you are going to re-establish the kingdom for Israel?"
John Wesley New Testament
And when they were come together, they asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?
Julia Smith Translation
Truly they therefore having come together, asked him, saying, Lord, if in this time thou wilt restore the kingdom of Israel?
King James 2000
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, will you at this time restore again the kingdom to Israel?
Lexham Expanded Bible
So [when] they had come together, they began asking him, saying, "Lord, [is it] at this time you are restoring the kingdom to Israel?"
Modern King James verseion
Then, indeed, these coming together, they asked Him, saying, Lord, do You at this time restore the kingdom to Israel?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they were come together, they asked of him, saying, "Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?"
Moffatt New Testament
Now when they met, they asked him, "Lord, is this the time you are going to restore the Realm to Israel?"
Montgomery New Testament
So, when they came together, they began to ask him, "Master, are you at this time about to restore the kingdom of Israel?"
NET Bible
So when they had gathered together, they began to ask him, "Lord, is this the time when you are restoring the kingdom to Israel?"
New Heart English Bible
Therefore, when they had come together, they asked him, "Lord, are you now restoring the kingdom to Israel?"
Noyes New Testament
They therefore, having come together, asked him, saying, Lord, art thou at this time about to restore the kingdom to Israel?
Sawyer New Testament
They therefore having come together asked him, saying, Lord, will you at this time restore the kingdom of Israel?
The Emphasized Bible
They, therefore, having come together, began to question him, saying - Lord! art thou at this time duly establishing the kingdom unto Israel?
Thomas Haweis New Testament
They then accordingly assembling together, asked him, saying, Lord, wilt thou at this time reestablish the kingdom of Israel?
Twentieth Century New Testament
So, when the Apostles had met together, they asked Jesus this question--"Master, is this the time when you intend to re-establish the Kingdom for Israel?"
Webster
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
Weymouth New Testament
Once when they were with Him, they asked Him, "Master, is this the time at which you are about to restore the kingdom of Israel?"
Williams New Testament
So those who were present began to ask Him, "Lord, is this the time when you are going to set up the kingdom again for Israel?"
World English Bible
Therefore, when they had come together, they asked him, "Lord, are you now restoring the kingdom to Israel?"
Worrell New Testament
They, therefore, having come together, were asking Him, saying, "Lord, dost Thou at this time restore the Kingdom to Israel?"
Worsley New Testament
Being therefore come together they asked Him, saying, Lord, wilt thou at this time restore the kingdom to Israel?
Youngs Literal Translation
They, therefore, indeed, having come together, were questioning him, saying, 'Lord, dost thou at this time restore the reign to Israel?'
Themes
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Jesus Christ » Secular notions concerning the kingdom of
Jesus Christ » History of » Appears to james and also to all the apostles (in jerusalem)
Jews, the » Christ » Regarded as the restorer of national greatness
Power » When you will receive power
Topics
Interlinear
sunerchomai
sunerchomai
Eperotao
Devotionals
Devotionals about Acts 1:6
Devotionals containing Acts 1:6
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 1:6
Prayers for Acts 1:6
Verse Info
Context Readings
Jesus Ascends To Heaven
5
Cross References
Matthew 17:11
Genesis 49:10
or the staff from between his feet
until He whose right it is comes
and the obedience of the peoples belongs to Him.
Isaiah 1:26
and your advisers to their former state.
Afterward you will be called the Righteous City,
a Faithful City.”
Isaiah 9:6-7
a son will be given to us,
and the government will be on His shoulders.
He will be named
Wonderful Counselor,
Eternal Father,
Jeremiah 23:5-6
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.
Jeremiah 33:15-17
I will cause a Righteous Branch
to sprout up for David,
and He will administer justice
and righteousness in the land.
Jeremiah 33:26
then I might also reject the seed of Jacob and of My servant David—not taking from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Instead, I will restore their fortunes
Ezekiel 37:24-27
My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them.
Daniel 7:27
The kingdom, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom,
Hosea 3:4
For the Israelites must live many days without king or prince,
Joel 3:16-21
and raise His voice from Jerusalem;
heaven and earth will shake.
But the Lord will be a refuge for His people,
a stronghold for the Israelites.
Amos 9:11
I will restore the fallen booth
I will repair its gaps,
restore its ruins,
and rebuild it as in the days of old,
Obadiah 1:17-21
and it will be holy;
the house of Jacob will dispossess
those who dispossessed them.
Micah 5:2
you are small among the clans of Judah;
One will come from you
to be ruler over Israel for Me.
His origin
from eternity.
Zephaniah 3:15-17
He has turned back your enemy.
The King of Israel, Yahweh, is among you;
you need no longer fear harm.
Zechariah 9:9
Shout in triumph, Daughter Jerusalem!
Look, your King is coming to you;
He is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Matthew 20:21
“Promise,”
Matthew 24:3
While He was sitting on the Mount of Olives, the disciples approached Him privately and said, “Tell us, when will these things happen? And what is the sign of Your coming and of the end of the age?”
Mark 9:12
Luke 17:20
Being
Luke 19:11
As
Luke 22:29
John 21:21
When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord—what about him?”