Parallel Verses

International Standard Version

So all of the disciples decided they would send a contribution to the brothers living in Judea, as they were able,

New American Standard Bible

And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send a contribution for the relief of the brethren living in Judea.

King James Version

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:

Holman Bible

So each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brothers who lived in Judea.

A Conservative Version

And the disciples, as any man prospered, determined, each of them regarding aid, to send to the brothers who dwell in Judea,

American Standard Version

And the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren that dwelt in Judea:

Amplified

So the disciples decided to send a contribution, each according to his individual ability, to the believers who lived in Judea.

An Understandable Version

[In response to this prediction], the disciples decided to send as much relief as they could to help the brothers living in Judea.

Anderson New Testament

And every one of the disciples determined, as he had the means, to send relief to the brethren that dwelt in Judea;

Bible in Basic English

And the disciples, everyone as he was able, made a decision to send help to the brothers living in Judaea:

Common New Testament

And the disciples determined, each according to his ability, to send relief for the brethren living in Judea.

Daniel Mace New Testament

then the disciples determin'd to send, each of them answerably to his abilities, some relief to the brethren residing in Judea: which they actually perform'd,

Darby Translation

And they determined, according as any one of the disciples was well off, each of them to send to the brethren who dwelt in Judaea, to minister to them;

Godbey New Testament

And they determined that each one of them should send to the ministry to the brethren dwelling in Judea, as each one of the disciples was prosperous;

Goodspeed New Testament

The disciples determined to make up a contribution, each according to his ability, and send it to the brothers who lived in Judea,

John Wesley New Testament

Then the disciples determined to send relief, every one according to his ability, to the brethren who dwelt in Judea: Which also they did,

Julia Smith Translation

And certain of the disciples, as he was able, determined, each of them, to send for service to the brethren dwelling in Judea:

King James 2000

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren who dwelt in Judea:

Lexham Expanded Bible

So from the disciples, {according to their ability to give}, each one of them determined to send [financial aid] for support to the brothers who lived in Judea,

Modern King James verseion

And the disciples, as any were prospered, determined each of them to send for ministry to those brothers who lived in Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the disciples, every man according to his ability, purposed to send succour unto the brethren which dwelt in Jewry,

Moffatt New Testament

So the disciples put aside money, as each of them was able to afford it, for a contribution to be sent to the brothers in Judaea.

Montgomery New Testament

So the disciples decided to send relief, every man according to his means, to the brothers in Judea.

NET Bible

So the disciples, each in accordance with his financial ability, decided to send relief to the brothers living in Judea.

New Heart English Bible

As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;

Noyes New Testament

And according as any one of the disciples was prospered, they determined every one of them to send relief to the brethren who dwelt in Judaea;

Sawyer New Testament

And each of the disciples, according to his ability, determined to send help to the brethren living in Judea;

The Emphasized Bible

And, according as any one of the disciples was being prospered, they each one of them set apart something for ministering, to send unto the brethren, who dwelt in Jerusalem; -

Thomas Haweis New Testament

Then the disciples, as everyman had ability, determined every individual of them to send a sum to be distributed among the brethren who dwelt in Judea:

Twentieth Century New Testament

So the disciples, without exception, determined, in proportion to their means, to send something to help the Brethren living in Judea.

Webster

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief to the brethren who dwelt in Judea.

Weymouth New Testament

So the disciples decided to send relief, every one in proportion to his means, to the brethren living in Judaea.

Williams New Testament

So the disciples decided to send a contribution, each in proportion to his prosperity, to help the brothers who lived in Judea.

World English Bible

As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;

Worrell New Testament

And the disciples, according as any one of them was being prospered, determined, each of them, to send relief to the brethren dwelling in Judaea;

Worsley New Testament

And each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brethren who dwelt in Judea.

Youngs Literal Translation

and the disciples, according as any one was prospering, determined each of them to send for ministration to the brethren dwelling in Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

his

Usage: 0

εὐπορέω 
Euporeo 
Usage: 1

ὁρίζω 
Horizo 
Usage: 7

to send
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

διακονία 
Diakonia 
Usage: 33

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302


which, who, the things, the son,
Usage: 0

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

28 One of them named Agabus got up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine all over the world. This happened during the reign of Claudius. 29 So all of the disciples decided they would send a contribution to the brothers living in Judea, as they were able, 30 by sending it through Barnabas and Saul to the elders.



Cross References

Ezra 2:69

They contributed to the treasury for this work in accordance with their ability: 61,000 golden drachma, 5,000 units of silver, and 100 priestly robes.

Nehemiah 5:8

I accused them, "To the best of our ability, we've been buying back our fellow Jews who had been sold to foreigners. Even now you're selling your fellow countrymen, only for them to be sold back to us!" They kept quiet and never spoke a word.

Ecclesiastes 11:1-2

Spread your bread on the water after a while you will find it.

Luke 12:29-33

"So stop concerning yourselves about what you will eat or what you will drink, and stop being distressed,

Acts 2:44-45

All the believers were united and shared everything with one another.

Acts 4:34

since none of them needed anything, because everyone who had land or houses would sell them and bring the money received for the things sold

Acts 11:1

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the gentiles had also accepted the word of God.

Acts 11:26

When he found him, he brought him to Antioch, and for a whole year they were guests of the church and taught many people. It was in Antioch that the disciples were first called Christians.

Romans 15:25-27

Right now, however, I'm going to Jerusalem to minister to the saints,

1 Corinthians 13:5

and she is never rude; she never thinks just of herself or ever gets annoyed. She never is resentful;

1 Corinthians 16:1-2

Now concerning the collection for the saints, you should follow the directions I gave to the churches in Galatia.

2 Corinthians 8:2-4

In spite of their terrible ordeal of suffering, their abundant joy and deep poverty have led them to be abundantly generous.

2 Corinthians 8:12-14

For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what you have, not according to what you do not have.

2 Corinthians 9:1-2

I do not need to write to you any further about the ministry to the saints.

Galatians 2:10

The only thing they asked us to do was to remember the destitute, the very thing I was eager to do.

Hebrews 13:5-6

Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."

1 Peter 4:9-11

Show hospitality to one another without complaining.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain