Parallel Verses

International Standard Version

But God raised him up and put an end to suffering of death, since it was impossible for him to be held by it,

New American Standard Bible

But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

King James Version

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Holman Bible

God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

A Conservative Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

American Standard Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Amplified

But God raised Him up, releasing Him and bringing an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in death’s power.

An Understandable Version

But God raised Him up, having released Him from the sharp pains [He experienced when dying], because it was not possible that He could be held in death's grip.

Anderson New Testament

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible for him to be held in subjection by it.

Bible in Basic English

But God gave him back to life, having made him free from the pains of death because it was not possible for him to be overcome by it.

Common New Testament

But God raised him up, having loosed the agony of death, because it was impossible for him to be held in its power.

Daniel Mace New Testament

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

Darby Translation

Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power;

Godbey New Testament

whom God raised up, loosing the pangs of death, because it was impossible that he should be held by it.

Goodspeed New Testament

But God set aside the pain of death and raised him up, for death could not control him.

John Wesley New Testament

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held under it.

Julia Smith Translation

Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.

King James 2000

Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Lexham Expanded Bible

God raised {him} up, having brought to an end the pains of death, because it was not possible [for] him to be held by it.

Modern King James verseion

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and loosed the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.

Moffatt New Testament

but God raised him by checking the pangs of death. Death could not hold him.

Montgomery New Testament

but God has raised him to life, having loosed the pangs of death, because it was not possible for death to hold him.

NET Bible

But God raised him up, having released him from the pains of death, because it was not possible for him to be held in its power.

New Heart English Bible

whom God raised up, having freed him from the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Noyes New Testament

But God raised him up, having loosed the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Sawyer New Testament

him has God raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held by it.

The Emphasized Bible

Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.

Thomas Haweis New Testament

whom God hath raised up, having loosed the pains of death: forasmuch as it was not possible that he should be held thereby.

Twentieth Century New Testament

But God released him from the pangs of death and raised him to life, it being impossible for death to retain its hold upon him.

Webster

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Weymouth New Testament

But God has raised Him to life, having terminated the throes of death, for in fact it was not possible for Him to be held fast by death.

Williams New Testament

but God raised Him up by loosing Him from the pangs of death, since it was impossible for Him to be held by the power of death.

World English Bible

whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it.

Worrell New Testament

Whom God raised up, having loosed the pangs of death; because it was not possible that He should be held by it.

Worsley New Testament

Whom God hath raised up again, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Youngs Literal Translation

whom God did raise up, having loosed the pains of the death, because it was not possible for him to be held by it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

λύω 
Luo 
Usage: 28

the pains
ὠδίν 
Odin 
Usage: 2

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

καθότι 
Kathoti 
Usage: 4

it was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

he

Usage: 0

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Images Acts 2:24

Prayers for Acts 2:24

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

23 After he was arrested according to the predetermined plan and foreknowledge of God, you crucified this very man and killed him using the hands of lawless men. 24 But God raised him up and put an end to suffering of death, since it was impossible for him to be held by it, 25 since David says about him, "I always keep my eyes on the Lord, for he is at my right hand so that I cannot be shaken.


Cross References

Acts 2:32

"It was this very Jesus whom God raised and we're all witnesses of that.

1 Corinthians 6:14

God raised the Lord, and by his power he will also raise us.

2 Corinthians 4:14

We know that the one who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us to God together with you.

Ephesians 1:20

which he brought about in the Messiah when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realm.

Colossians 2:12

When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, the Great Shepherd of the sheep,

1 Peter 1:21

Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.

Acts 3:15

and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

Acts 13:30

But God raised him from the dead,

Acts 17:31

because he has set a day when he is going to judge the world with justice through a man whom he has appointed. He has given proof of this to everyone by raising him from the dead."

Romans 4:24

but also for us. Our faith will be regarded in the same way, if we believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead.

Romans 6:4

Therefore, through baptism we were buried with him into his death so that, just as the Messiah was raised from the dead by the Father's glory, we too may live an entirely new life.

Romans 8:11

And if the Spirit of the one who raised Jesus from the dead is living in you, then the one who raised the Messiah from the dead will also make your mortal bodies alive by his Spirit who lives in you.

Galatians 1:1

From: Paul an apostle not sent from men or by a man, but by Jesus the Messiah, and God the Father, who raised him from the dead

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son whom he raised from the dead to come back from heaven. This Jesus is the one who rescues us from the coming wrath.

John 10:18

No one is taking it from me; I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This is what my Father has commanded me."

Acts 3:26

When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning every one of you from your evil ways."

Hebrews 2:14

Therefore, since the children have flesh and blood, he himself also shared the same things, so that by his death he might destroy the one who has the power of death (that is, the Devil)

Revelation 1:18

the living one. I was dead but look! I am alive forever and ever! I have the keys of Death and Hades.

Psalm 116:3-4

The ropes of death were wound around me and the anguish of Sheol came upon me; I encountered distress and sorrow.

Psalm 116:16

LORD, I am indeed your servant. I am your servant. I am the son of your handmaid. You have released my bonds.

Isaiah 25:8

he has swallowed up death forever! Then the Lord GOD will wipe away the tears from all faces, and he will take away the disgrace of his people from the entire earth." for the LORD has spoken.

Isaiah 26:19

"But your dead will live; their bodies will rise. Those who live in the dust will wake up and shout for joy! For your dew is like the dew of dawn, and the earth will give birth to the dead.

Isaiah 53:10

"Yet the LORD was willing to crush him, and he made him suffer. Although you make his soul an offering for sin, he will see his offspring, and he will prolong his days, and the will of the LORD will triumph in his hand.

Hosea 13:14

"From the power of Sheol I will rescue them, from death I will redeem them. Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? My eyes will remain closed to your pleas for compassion.

Matthew 27:63

and said, "Sir, we remember how that impostor said while he was still alive, "I will be raised after three days.'

Luke 24:1-53

But at early dawn on the first day of the week, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.

John 2:19-21

Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."

John 10:35

If he called those to whom a message from God came "gods' (and the Scripture cannot be disregarded),

John 12:39

This is why they could not believe: Isaiah also said,

John 20:9

For they did not yet understand the Scripture that said that Jesus had to rise from the dead.

Acts 1:16

"Brothers, the Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke long ago through the voice of David about Judas, who was the guide for those who arrested Jesus,

Acts 4:10

you and all the people of Israel must understand that this man stands healthy before you because of the name of Jesus from Nazareth, whom you crucified, but whom God raised from the dead.

Acts 10:40-41

"They hung him on a tree and killed him, but God raised him on the third day and allowed him to appear

Acts 13:33-34

he has fulfilled for us, their descendants, by raising Jesus. As it is written in the second Psalm, "You are my Son. Today I have become your Father.'

Acts 13:37

However, the man whom God raised did not experience decay.

Romans 8:34

Who is the one to condemn? It is the Messiah Jesus who is interceding on our behalf. He died, and more importantly, has been raised and is seated at the right hand of God.

Romans 10:9

If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Romans 14:9

For this reason the Messiah died and returned to life, so that he might become the Lord of both the dead and the living.

1 Corinthians 15:12

Now if we preach that the Messiah has been raised from the dead, how can some of you keep claiming there is no resurrection of the dead?

1 Corinthians 15:15

In addition, we are found to be false witnesses about God because we testified on God's behalf that he raised the Messiah whom he did not raise if in fact it is true that the dead are not raised.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain