Parallel Verses
Holman Bible
I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I cast my vote against them.
New American Standard Bible
And this is
King James Version
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
International Standard Version
That is what I did in Jerusalem. I received authority from the high priests and locked many of the saints in prison. And when I cast my vote against them, they were put to death.
A Conservative Version
which also I did at Jerusalem. And I locked up many of the sanctified in prisons, having received authority from the chief priests. And when they were killed, I gave a vote against them.
American Standard Version
And this I also did in Jerusalem: and I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
Amplified
And this is just what I did in Jerusalem; I not only locked up many of the saints (God’s people) in prison after receiving authority from the chief priests, but also when they were being condemned to death, I
An Understandable Version
So, I was doing this in Jerusalem, having received [my] authority from the leading priests. I both imprisoned many of the saints [i.e., God's holy people] and [even] voiced my approval when they were put to death [See 8:1].
Anderson New Testament
And this I did in Jerusalem; and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests: and when they were put to death, I gave my vote against them.
Bible in Basic English
And this I did in Jerusalem: and numbers of the saints I put in prison, having had authority given to me from the chief priests, and when they were put to death, I gave my decision against them.
Common New Testament
And that is just what I did in Jerusalem; I not only shut up many of the saints in prison, by authority from the chief priests, but when they were put to death I cast my vote against them.
Daniel Mace New Testament
where numbers of converts I threw into jail, by warrant from the high priests: and when they were put to death, I myself was an accomplice.
Darby Translation
Which also I did in Jerusalem, and myself shut up in prisons many of the saints, having received the authority from the chief priests; and when they were put to death I gave my vote.
Godbey New Testament
which I did also in Jerusalem, and shut up many of the saints in prison; and having received authority from the chief priests, and they being slain, I gave my vote against them;
Goodspeed New Testament
That was what I did at Jerusalem when on the authority of the high priests I put many of God's people in prison. When they were put to death, I cast my vote against them,
John Wesley New Testament
Which also I did in Jerusalem: and having received authority from the chief priests, I shut up many of the saints in prisons, and when they were killed, I gave my vote against them.
Julia Smith Translation
Which I also did in Jerusalem: and many of the holy ones I shut up in prison, having received authority from chief priests; and they taken up, I carried down a vote.
King James 2000
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Lexham Expanded Bible
which I also did in Jerusalem, and not only did I lock up many of the saints in prison, having received authority from the chief priests, but also [when] they were being executed, I cast [my] vote against [them].
Modern King James verseion
which I also did in Jerusalem. And I shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests. And they being put to death, I cast a vote.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which things I also did in Jerusalem. Where many of the saints shut I up in prison, and had received authority of the high priests: And when they were put to death I gave the sentence.
Moffatt New Testament
I did so in Jerusalem. I shut up many of the saints in prison, armed with authority from the high priests; when they were put to death, I voted against them;
Montgomery New Testament
"And this also I did in Jerusalem. Armed with authority from the chief priests, I shut up many of the saints in prison, and when they were condemned to death I gave my vote against them.
NET Bible
And that is what I did in Jerusalem: Not only did I lock up many of the saints in prisons by the authority I received from the chief priests, but I also cast my vote against them when they were sentenced to death.
New Heart English Bible
This I also did in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
Noyes New Testament
Which I also did in Jerusalem; and many of the saints did I myself shut up in prisons, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Sawyer New Testament
which I also did at Jerusalem, and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests, and when they were killed I gave my vote against them.
The Emphasized Bible
which also I did in Jerusalem, yea and, many of the saints, I myself, in prisons, shut up, - the authority, from the High-priests, having received: and, when they were to be put to death, I brought against them my vote;
Thomas Haweis New Testament
Which also I did at Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prisons, having received authority from the chief priests; and when they were killed, I gave my vote against them.
Twentieth Century New Testament
And I actually did so at Jerusalem. Acting on the authority of the Chief Priests, I myself threw many of the People of Christ into prison, and, when it was proposed to put them to death, I gave my vote for it.
Webster
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Weymouth New Testament
And that was how I acted in Jerusalem. Armed with authority received from the High Priests I shut up many of God's people in various prisons, and when they were about to be put to death I gave my vote against them.
Williams New Testament
That was what I did at Jerusalem; yes, I received authority from the high priests and shut behind the prison bars many of God's people. Yes, when they were put to death, I cast my vote against them, and often in all the synagogues
World English Bible
This I also did in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
Worrell New Testament
which also I did in Jerusalem; and many of the saints also did I shut up in prison, having received authority from the high priests; and, when they were being put to death, I have given a vote against them;
Worsley New Testament
which I also did in Jerusalem; and I shut up many of the saints in prison, having received authority for it from the chief priests; and when they were put to death I gave my voice against them.
Youngs Literal Translation
which also I did in Jerusalem, and many of the saints I in prison did shut up, from the chief priests having received the authority; they also being put to death, I gave my vote against them,
Topics
Interlinear
Hos
Poieo
ἐγώ
Ego
I, my, me, not tr
Usage: 174
Poieo
κατακλείω
Katakleio
shut up
Usage: 2
τε
Te
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170
Exousia
Archiereus
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 26:10
Verse Info
Context Readings
Paul Makes His Defense Before King Agrippa
9
In fact, I myself supposed it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus the Nazarene.
Phrases
Cross References
Acts 8:3
Saul,
Acts 9:13-14
“Lord,” Ananias answered, “I have heard from many people about this man, how much harm he has done to Your saints in Jerusalem.
Acts 9:21
But all who heard him were astounded and said, “Isn’t this the man who, in Jerusalem, was destroying those who called on this name and then came here for the purpose of taking them as prisoners to the chief priests?”
Acts 22:4-5
I persecuted this Way
Psalm 16:3
they are the noble ones.
All my delight is in them.
Acts 7:58
They threw him out of the city and began to stone
Acts 8:1
Saul agreed with putting him to death.
On that day a severe persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout the land of Judea and Samaria.
Acts 9:1-2
Meanwhile, Saul was still breathing threats and murder against the disciples
Acts 9:26
When he arrived in Jerusalem,
Acts 9:32
As Peter was traveling from place to place,
Acts 9:41
He gave her his hand and helped her stand up. Then he called the saints and widows and presented her alive.
Acts 22:19-20
“But I said, ‘Lord, they know that in synagogue after synagogue I had those who believed in You imprisoned and beaten.
Romans 15:25-26
Right now I am traveling to Jerusalem
1 Corinthians 15:9
For I am the least of the apostles,
Galatians 1:13
For you have heard about my former way of life
Ephesians 1:1
Paul,
To the faithful saints
Revelation 17:6
Then I saw that the woman was drunk on the blood of the saints and on the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I was greatly astonished.