Parallel Verses
Holman Bible
Immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: “He is the Son of God.”
New American Standard Bible
and immediately he began to proclaim Jesus
King James Version
And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
International Standard Version
He immediately started to preach about Jesus in the synagogues, saying, "This is the Son of God."
A Conservative Version
And straightaway he proclaimed the Christ in the synagogues, that this man is the Son of God.
American Standard Version
And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
Amplified
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues, saying, “This Man is the Son of God [the promised Messiah]!”
An Understandable Version
And so Saul began proclaiming that Jesus was the Son of God in the synagogues [of the Damascus area].
Anderson New Testament
and immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Sou of God.
Bible in Basic English
And straight away, in the Synagogues, he was preaching Jesus as the Son of God.
Common New Testament
And immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "He is the Son of God."
Daniel Mace New Testament
Immediately he maintained in the synagogues, that Jesus was the son of God.
Darby Translation
And straightway in the synagogues he preached Jesus that he is the Son of God.
Godbey New Testament
and immediately he was preaching Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Goodspeed New Testament
and began at once to declare in the synagogues that Jesus was the Son of God.
John Wesley New Testament
And he was certain days with the disciples in Damascus: And straightway he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Julia Smith Translation
And quickly in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
King James 2000
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Lexham Expanded Bible
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: "This one is the Son of God!"
Modern King James verseion
And immediately he proclaimed Christ in the synagogues, that He is the Son of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And straightway he preached Christ in the Synagogues how that he was the son of God.
Moffatt New Testament
He lost no time in preaching throughout the synagogues that Jesus was the Son of God ??21 to the amazement of all his hearers, who said, "Is this not the man who in Jerusalem harried those who invoke this Name, the man who came here for the express purpose of carrying them all in chains to the high priests?"
Montgomery New Testament
And he began at once to proclaim in the synagogues Jesus as the Son of God.
NET Bible
and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "This man is the Son of God."
New Heart English Bible
Immediately in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
Noyes New Testament
And immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Sawyer New Testament
and immediately in the synagogues he preached Jesus, that this is the Son of God.
The Emphasized Bible
And, straightway, in the synagogues, he began proclaiming Jesus, that, This, is the Son of God.
Thomas Haweis New Testament
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Twentieth Century New Testament
And at once began in the Synagogues to proclaim Jesus as the Son of God.
Webster
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Weymouth New Testament
And in the synagogues he began at once to proclaim Jesus as the Son of God;
Williams New Testament
and at once he began to preach in their synagogues that Jesus is the Son of God.
World English Bible
Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God.
Worrell New Testament
and straightway in the synagogues he was preaching Jesus, that He is the Son of God.
Worsley New Testament
And he immediately preached Christ in the synagogues, that He is the Son of God.
Youngs Literal Translation
and immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.
Themes
Christ » Preaching to be concerning » Christ the theme of
Immediate » Examples of prompt response to the call of duty » Paul after his conversion
Jesus Christ » Names of » Christ, the son of God
Law » Expounded by » In synagogues
Leaders » Preaching » Christ the theme of
Ministers » Work of preaching » Christ the theme of
Ministers » Hospitality to » Message of
Paul » His vision and conversion
Paul » Preaches in damascus for the first time
Preaching » Christ the theme of
Preaching » Effective » By paul
Religious » Support of unfaithful » Christ the theme of
Service » Immediate, examples of prompt response to the call of duty » Paul after his conversion
Interlinear
Houtos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 9:20
Prayers for Acts 9:20
Verse Info
Context Readings
Saul Proclaims Christ In Damascus
19
And after taking some food, he regained his strength.
Saul was with the disciples in Damascus for some days.
20 Immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: “He is the Son of God.”
Cross References
Psalm 2:7
He said to Me, “You are My Son;
today I have become Your
Psalm 2:12
and you will perish in your rebellion,
for His
All those who take refuge in Him
Matthew 4:3
Then the tempter approached Him and said, “If You are the Son of God, tell these stones to become bread.”
Matthew 26:63-66
But
Matthew 27:43
He has put His trust in God; let God rescue Him now—if He wants Him!
Matthew 27:54
When the centurion and those with him, who were guarding Jesus, saw the earthquake and the things that had happened, they were terrified and said, “This man really was God’s Son!”
John 1:49
“Rabbi,”
John 19:7
“We have a law,” the Jews replied to him, “and according to that law He must die,
John 20:28
Thomas responded to Him, “My Lord and my God!”
John 20:31
But these are written so that you may believe Jesus is the Messiah,
Acts 8:36
As they were traveling down the road, they came to some water. The eunuch said, “Look, there’s water! What would keep me from being baptized?”
Acts 9:22
But Saul grew more capable and kept confounding the Jews who lived in Damascus by proving that this One is the Messiah.
Acts 9:27-28
Barnabas, however, took him and brought him to the apostles and explained to them how Saul had seen the Lord on the road and that He had talked to him, and how in Damascus he had spoken boldly
Acts 13:5
Arriving in Salamis, they proclaimed God’s message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
Acts 13:14
They continued their journey from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
Romans 1:4
and who has been declared to be the powerful
Galatians 1:23-24
they simply kept hearing: “He who formerly persecuted
Galatians 2:20
and I no longer live, but Christ lives in me.
1 John 4:14-15
And we have seen and we testify that the Father has sent His Son
Revelation 2:18