Parallel Verses
Holman Bible
you have no help but Me.
New American Standard Bible
King James Version
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
International Standard Version
"You have destroyed yourself, Israel, although I remain your help.
A Conservative Version
It is thy destruction, O Israel, that [thou are] against me, against thy help.
American Standard Version
It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
Amplified
It is your destruction, O Israel,
Because you are against Me, [and have rebelled] against your help.
Bible in Basic English
I have sent destruction on you, O Israel; who will be your helper?
Darby Translation
It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
Julia Smith Translation
O Israel, thou didst destroy thyself; but in me in thy help.
King James 2000
O Israel, you have destroyed yourself; but in me is your help.
Lexham Expanded Bible
I will destroy you, Israel; who will help you?
Modern King James verseion
O Israel, you have destroyed yourself; but in Me is your help.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O Israel, thou doest but destroy thyself; In me only is thy help.
NET Bible
I will destroy you, O Israel! Who is there to help you?
New Heart English Bible
You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
The Emphasized Bible
It hath utterly destroyed thee, O Israel, for it was against me, as thy helper!
Webster
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thy help.
World English Bible
You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
Youngs Literal Translation
And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.
Interlinear
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Hosea 13:9
Verse Info
Context Readings
Death And Resurrection
8
like a bear robbed of her cubs
and tear open the rib cage over their hearts.
I will devour them there like a lioness,
like a wild beast that would rip them open.
you have no help but Me.
that he may save you in all your cities,
and the
“Give me a king and leaders”?
Cross References
Deuteronomy 33:26
who rides the heavens to your aid,
the clouds in His majesty.
Jeremiah 2:17
by abandoning the Lord your God
while He was leading you along the way?
Jeremiah 2:19
your own apostasies will reprimand you.
Think it over and see how evil and bitter
for you to abandon the Lord your God
and to have no fear of Me.
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.
Deuteronomy 33:29
Who is like you,
a people saved by the Lord?
He is the shield that protects you,
the sword you boast in.
Your enemies will cringe before you,
and you will tread on their backs.
2 Kings 17:7-17
This disaster happened because the people of Israel had sinned against the Lord their God who had brought them out of the land of Egypt from the power of Pharaoh king of Egypt
Psalm 33:20
He is our help and shield.
Psalm 46:1
For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth.
a helper who is always found
in times of trouble.
Psalm 121:1-2
A song of ascents.
Where will my help come from?
Psalm 146:5
whose hope is in the Lord his God,
Proverbs 6:32
whoever does so destroys himself.
Proverbs 8:36
all who hate me love death.”
Isaiah 3:9
and like Sodom,
They do not conceal it.
Woe to them,
for they have brought evil on themselves.
Isaiah 3:11
for what they have done will be done to them.
Jeremiah 4:18
have brought this on you.
This is your punishment. It is very bitter,
because it has reached your heart!
Jeremiah 5:25
Your sins have withheld My bounty from you,
Hosea 13:4
ever since
you know no God but Me,
and no Savior exists besides Me.
Hosea 14:1
for you have stumbled in your sin.
Malachi 1:9
“And now ask for God’s favor. Will He be gracious to us?
Ephesians 1:3-5
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.
Titus 3:3-7
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions