Parallel Verses

Holman Bible

I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments.

New American Standard Bible

I say this so that no one will delude you with persuasive argument.

King James Version

And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

International Standard Version

I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.

A Conservative Version

And I say this so that not any man may delude you with persuasive speech.

American Standard Version

This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Amplified

I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments.

An Understandable Version

I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.

Anderson New Testament

Now I say this, that no one may deceive you by persuasive words.

Bible in Basic English

I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.

Common New Testament

I say this so that no one may delude you with fine-sounding arguments.

Daniel Mace New Testament

I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.

Darby Translation

And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.

Godbey New Testament

I say this in order that no one may deceive you with a persuasive speech.

Goodspeed New Testament

What I mean is, let nobody mislead you by specious arguments.

John Wesley New Testament

And this I say, that no man may beguile you with inticing words.

Julia Smith Translation

And this I say, lest any mislead you with persuasive arguments.

King James 2000

And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

Lexham Expanded Bible

I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech,

Modern King James verseion

And I say this that not anyone should beguile you with enticing words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I say lest any man should beguile you with enticing words.

Moffatt New Testament

I say this to prevent you from being deluded by plausible arguments from anybody;

Montgomery New Testament

And this I say, lest any one should mislead you with enticing words.

NET Bible

I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.

New Heart English Bible

Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Noyes New Testament

And this I say, that no one may impose on you by specious discourses.

Sawyer New Testament

But I say this that no one may mislead you with persuasive words.

The Emphasized Bible

This I say, in order that, no one, may be reasoning, you, aside with plausible discourse;

Thomas Haweis New Testament

Now this I say, lest any man pervert you with specious discourse.

Twentieth Century New Testament

I say this to prevent any one from deceiving you by plausible arguments.

Webster

And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

Weymouth New Testament

I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.

Williams New Testament

I am saying this to keep anyone from misleading you by persuasive arguments.

World English Bible

Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Worrell New Testament

This I say, that no one may delude you with persuasive speech;

Worsley New Testament

And this I say, least any one should deceive you with fine speeches.

Youngs Literal Translation

and this I say, that no one may beguile you in enticing words,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

τίς 
Tis 
Usage: 373

παραλογίζομαι 
Paralogizomai 
Usage: 2

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:4

Devotionals containing Colossians 2:4

References

Images Colossians 2:4

Prayers for Colossians 2:4

Context Readings

Christ Versus The Colossian Heresy

3 All the treasures of wisdom and knowledge are hidden in Him. 4 I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments. 5 For I may be absent in body, but I am with you in spirit, rejoicing to see how well ordered you are and the strength of your faith in Christ.



Cross References

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty arguments, for God’s wrath is coming on the disobedient because of these things.

Matthew 24:4

Then Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives you.

Matthew 24:24

False messiahs and false prophets will arise and perform great signs and wonders to lead astray, if possible, even the elect.

Mark 13:22

For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.

Acts 20:30

And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.

Romans 16:18-19

for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

1 Corinthians 2:4

My speech and my proclamation were not with persuasive words of wisdom but with a powerful demonstration by the Spirit,

2 Corinthians 11:3

But I fear that, as the serpent deceived Eve by his cunning, your minds may be seduced from a complete and pure devotion to Christ.

2 Corinthians 11:11-13

Why? Because I don’t love you? God knows I do!

Galatians 2:4

This issue arose because of false brothers smuggled in, who came in secretly to spy on the freedom that we have in Christ Jesus, in order to enslave us.

Ephesians 4:14

Then we will no longer be little children, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.

Colossians 2:8

Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition, based on the elemental forces of the world, and not based on Christ.

Colossians 2:18

Let no one disqualify you, insisting on ascetic practices and the worship of angels, claiming access to a visionary realm and inflated without cause by his unspiritual mind.

2 Thessalonians 2:9-11

The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with all kinds of false miracles, signs, and wonders,

1 Timothy 4:1-2

Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons,

2 Timothy 2:16

But avoid irreverent, empty speech, for this will produce an even greater measure of godlessness.

2 Timothy 3:13

Evil people and impostors will become worse, deceiving and being deceived.

Titus 1:10-11

For there are also many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from Judaism.

1 Peter 2:1-3

So rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all slander.

1 John 2:18

Children, it is the last hour. And as you have heard, “Antichrist is coming,” even now many antichrists have come. We know from this that it is the last hour.

1 John 2:26

I have written these things to you about those who are trying to deceive you.

1 John 4:1

Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

2 John 1:7

Many deceivers have gone out into the world; they do not confess the coming of Jesus Christ in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.

Revelation 12:9

So the great dragon was thrown out—the ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the one who deceives the whole world. He was thrown to earth, and his angels with him.

Revelation 13:8

All those who live on the earth will worship him, everyone whose name was not written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slaughtered.

Revelation 20:3

He threw him into the abyss, closed it, and put a seal on it so that he would no longer deceive the nations until the 1,000 years were completed. After that, he must be released for a short time.

Revelation 20:8

and will go out to deceive the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them for battle. Their number is like the sand of the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain