Parallel Verses
Holman Bible
But now you must also put away
New American Standard Bible
But now you also,
King James Version
But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
International Standard Version
But now you must also get rid of anger, wrath, malice, slander, obscene speech, and all such sins.
A Conservative Version
But now ye also, put off all these things: anger, wrath, wickedness, reviling, filthy speaking out of your mouth.
American Standard Version
but now do ye also put them all away: anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:
Amplified
But now rid yourselves [completely] of all these things: anger, rage, malice, slander, and obscene (abusive, filthy, vulgar) language from your mouth.
An Understandable Version
But now you also should stop practicing them: anger, wrath, malice, slander, filthy language from your mouth.
Anderson New Testament
But now do you also put away all these anger, wrath, malice, reviling, obscene language from your mouth.
Bible in Basic English
But now it is right for you to put away all these things; wrath, passion, bad feeling, curses, unclean talk;
Common New Testament
But now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth.
Daniel Mace New Testament
but now renounce them all, as well as anger, animosity, malice: let calumny and obscene discourse be banish'd from your lips.
Darby Translation
But now, put off, ye also, all these things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile language out of your mouth.
Godbey New Testament
but you also lay aside all these; anger, wrath, malice, blasphemy, disgraceful talk out of your mouths:
Goodspeed New Testament
But now you too must put them all aside??nger, rage, spite, rough, abusive talk??hese must be banished from your lips.
John Wesley New Testament
But now put ye also all these things off, anger, wrath, ill-nature, evil speaking, filthy discourse out of your mouth.
Julia Smith Translation
And now ye also put them all away; anger, wrath, badness, slander, shameful language out of your mouth.
King James 2000
But now you also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy talk out of your mouth.
Lexham Expanded Bible
But now you also lay aside all [these] things: anger, rage, wickedness, slander, abusive language from your mouth.
Modern King James verseion
But now also put off all these things: anger, wrath, malice, blasphemy, shameful speech out of your mouth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now put ye also away from you all things; wrath, fierceness, maliciousness, cursed speaking, filthy speaking out of your mouths.
Moffatt New Testament
but off with them all now, off with anger, rage, malice, slander, foul talk!
Montgomery New Testament
But now you also must renounce them all. Anger, passion, and ill-will must be put away; slander, too, and foul talk, so that they may never soil your lips.
NET Bible
But now, put off all such things as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth.
New Heart English Bible
but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
Noyes New Testament
but now put ye away all these, anger, wrath, malice, evilspeaking, filthy language out of your mouth.
Sawyer New Testament
but now do you put away also all these, anger, wrath, malice, blasphemy, vile conversation out of your mouth;
The Emphasized Bible
But, now, do, ye also, put them all away, - anger, wrath, baseness, defamation, shameful talk out of your mouth:
Thomas Haweis New Testament
but now ye have put away all these things, anger, asperity, malice, scandal, obscenity, out of your mouth.
Twentieth Century New Testament
You, however, must now lay aside all such things--anger, passion, malice, slander, abuse.
Webster
But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
Weymouth New Testament
But now you must rid yourselves of every kind of sin--angry and passionate outbreaks, ill-will, evil speaking, foul-mouthed abuse--so that these may never soil your lips.
Williams New Testament
But now you too must once for all put them all aside -- anger, rage, malice, and abusive, filthy talk from your lips.
World English Bible
but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
Worrell New Testament
But now do ye also put away all these; anger, wrath, malice, reviling, shameful talk out of your mouth.
Worsley New Testament
But now put away all these also, wrath, animosity, malice, calumny, and filthy discourse out of your mouth.
Youngs Literal Translation
but now put off, even ye, the whole -- anger, wrath, malice, evil-speaking, filthy talking -- out of your mouth.
Themes
Anger » Connected with » Malice and blasphemy
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Topics
Interlinear
De
Apotithemi
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:8
Prayers for Colossians 3:8
Verse Info
Context Readings
Put Off The Old Behavior
7
and you once walked in these things when you were living
Names
Cross References
Ephesians 4:22
You took off
Ephesians 4:29
No foul language is to come from your mouth, but only what is good for building up someone in need,
Jude 1:8
Nevertheless, these dreamers likewise defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious ones.
Psalm 37:8
do not be agitated—it can only bring harm.
Proverbs 29:22
and a hot-tempered man
Ephesians 4:26
Be angry and do not sin.
Leviticus 24:11-16
Her son cursed and blasphemed the Name,
Proverbs 17:14
stop the dispute before it breaks out.
Proverbs 19:19
if you rescue him, you’ll have to do it again.
Matthew 5:22
Mark 7:22
Romans 13:13
Let us walk with decency,
1 Corinthians 3:3
because you are still fleshly. For since there is envy
2 Corinthians 12:20
For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and I may not be found by you to be what you want;
Galatians 5:15
But if you bite and devour
Galatians 5:20
idolatry,
Galatians 5:26
We must not become conceited, provoking one another, envying one another.
Ephesians 4:31-32
All bitterness, anger and wrath, shouting and slander must be removed from you, along with all malice.
Ephesians 5:4
Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks.
Colossians 3:5
Therefore, put to death what belongs to your worldly nature:
Colossians 3:9
Do not lie
1 Timothy 1:13
one who was formerly a blasphemer,
1 Timothy 1:20
Hymenaeus
2 Timothy 2:23-24
But reject foolish and ignorant disputes, knowing that they breed quarrels.
Hebrews 12:1
Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses
James 1:20-21
for man’s anger does not accomplish God’s righteousness.
James 2:7
Don’t they blaspheme the noble name that was pronounced over you at your baptism?
James 3:4-6
And consider ships: Though very large and driven by fierce winds, they are guided by a very small rudder wherever the will of the pilot directs.
James 3:14-16
But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.
1 Peter 2:1
So rid yourselves of
2 Peter 2:7
and if He rescued righteous Lot,
2 Peter 2:18
For by uttering boastful, empty words,
Jude 1:13
wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars
Revelation 16:9
and people were burned by the intense heat. So they blasphemed the name of God,