Parallel Verses

International Standard Version

In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."

New American Standard Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just, and He is able to humble those who walk in pride.”

King James Version

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Holman Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.

A Conservative Version

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are truth, and his ways justice. And he is able to abase those who walk in pride.

American Standard Version

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.

Amplified

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and faithful and His ways are just, and He is able to humiliate and humble those who walk in [self-centered, self-righteous] pride.”

Bible in Basic English

Now I, Nebuchadnezzar, give worship and praise and honour to the King of heaven; for all his works are true and his ways are right: and those who go in pride he is able to make low.

Darby Translation

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Julia Smith Translation

Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.

King James 2000

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Lexham Expanded Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the king of heaven, for all his works [are] truth, and his ways [are] justice and that he is able to humble those who walk in pride."

Modern King James verseion

Now I Nebuchadnezzar praise and exalt and honor the King of heaven, all whose works are truth and His ways judgment. And those who walk in pride He is able to humble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

NET Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.

New Heart English Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to humble."

The Emphasized Bible

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and extolling and honouring the King of the Heavens, all whose works, are truth, and, his ways, right; and, them who walk in pride, he is able to abase,

Webster

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

World English Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

Youngs Literal Translation

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and exalting and honouring the King of the heavens, for all His works are truth, and His paths judgment, and those walking in pride He is able to humble.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
כּען 
K@`an (Aramaic) 
Usage: 13

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

and extol
רוּם 
Ruwm (Aramaic) 
lift up, extol, set up
Usage: 4

and honour
הדּר 
Hadar (Aramaic) 
Usage: 3

the King
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

of heaven
שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

מעבד 
Ma`bad (Aramaic) 
Usage: 1

קשׁט קשׁוט 
Q@showt (Aramaic) 
Usage: 2

and his ways
ארח 
'orach (Aramaic) 
way
Usage: 2

דּין 
Diyn (Aramaic) 
Usage: 6

הלך 
Halak (Aramaic) 
Usage: 3

in pride
גּוה 
Gevah (Aramaic) 
Usage: 1

he is able
יכיל יכל 
Y@kel (Aramaic) 
Usage: 12

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The King Praises And Extols The Most High God

36 At that moment I recovered my sanity, and my honor and majesty returned to me, for the sake of my kingdom. My advisors and officials sought me out, my throne was restored, and even more greatness than I had before was added to me. 37 In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."


Cross References

Deuteronomy 32:4

Flawless is the work of the Rock, because all his ways are just. A faithful God never unjust righteous and upright is he.

Exodus 18:11

Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel."

Job 40:11-12

dispensed the fury of your anger, made sure that you have humbled every proud person,

Psalm 33:4-5

For the word of the LORD is upright; and all his works are done in faithfulness.

Isaiah 5:16

But the LORD of the Heavenly Armies is exalted in justice, and the Holy God proves himself to be righteously holy.

Daniel 4:34

"When that period of time was over, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven and my sanity returned to me. I blessed the Most High, praising and honoring the one who lives forever: For his sovereignty is eternal, and his kingdom continues from generation to generation.

Revelation 15:3

They sang the song of God's servant Moses and the song of the lamb: "Your deeds are both spectacular and amazing, Lord God Almighty. Your ways are just and true, King of the nations.

1 Samuel 2:3

Don't continue to talk proudly, and don't speak arrogantly, for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

2 Chronicles 33:11-12

so the LORD brought in the army commanders who worked for the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks, bound him in bronze chains, and took him off to Babylon.

2 Chronicles 33:19

His prayer, how God was moved by him, all of his sin and unfaithfulness, and a record of the sites where he constructed high places, erected Asherim and carved images before he humbled himself are written in the Acts of the Seers.

Psalm 99:4

A mighty king who loves justice, you have established fairness. You have exercised justice and righteousness over Jacob.

Psalm 119:75

I know, LORD, that your decrees are just, and that you have rightfully humbled me.

Psalm 145:17-18

The LORD is righteous in all of his ways and graciously loving in all of his activities.

Ezekiel 16:56

"When you were being so arrogant, you never once mentioned your sister Sodom

Ezekiel 16:63

Then you will remember, be ashamed, and you won't open your mouth anymore due to humiliation when I will have made atonement for you for everything that you've done,' declares the Lord GOD."

Daniel 4:3

How great are his signs! How powerful are his wonders! His kingdom is an eternal kingdom, and his dominion lasts from generation to generation.

Daniel 4:30-31

he commented to himself, "Isn't Babylon great? I've built a royal palace in it by my own might and power, for the sake of my majesty."

Daniel 5:4

As they drank the wine, they praised gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.

Daniel 5:20-24

But when he became arrogant and his spirit hardened, he was removed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants.

Acts 17:24

The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth. He doesn't live in shrines made by human hands,

James 4:6-7

But he gives all the more grace. And so he says, "God opposes the arrogant but gives grace to the humble."

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

1 Peter 5:5-6

In a similar way, you young people must submit to the elders. All of you must clothe yourselves with humility for the sake of each other, because: "God opposes the arrogant, but gives grace to the humble."

Revelation 16:7

Then I heard the altar reply, "Yes, Lord God Almighty, your judgments are true and just."

Revelation 19:1-2

After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain