Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

og med Harper, Citre og Trompeter kom de lil Jerusalem, til HERRENs Hus.

New American Standard Bible

They came to Jerusalem with harps, lyres and trumpets to the house of the LORD.

Krydsreferencer

2 Samuel 6:5

David og hele Israel legede af alle Kræfter for HERRENs Åsyn til Sang og til Citre, Harper, Pauker, Bjælder og Cymbler.

Første Krønikebog 13:8

David og hele Israel legede af alle Kræfter for Guds Åsyn til Sang og til Citre, Harper, Pauker, Cymbler og Trompeter.

Første Krønikebog 23:5

4000 være Dørvogtere og 4000 love HERREN med de instrumenter, jeg har ladet lave til Lovsangen."

Første Krønikebog 25:6

Alle disse spillede under deres Faders Ledelse ved Sangen i HERRENs Hus på Cymbler, Harper og Citre for således at gøre Tjeneste i Guds Hus under Ledelse af Kongen, Asaf, Jedutun og Heman.

Salme 57:8

(57:9) vågn op, min Ære! Harpe og Citer vågn op, jeg vil vække Morgenrøden.

Salme 92:3

(92:4) til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!

Salme 149:3

de skal prise hans Navn under Dans, lovsynge ham med Pauke og Citer;

Salme 150:3-5

pris ham med Hornets Klang, pris ham med Harpe og Citer,

Aabenbaringen 14:2-3

Og jeg hørte en Lyd fra Himmelen som en Lyd af mange Vande og som en Lyd af stærk Torden, og den Lyd, jeg hørte, var som at Harpespillere, der spillede på deres Harper.

Versinformation

Word Count of 0 Translations in Anden Krønikebog 20:28

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org