Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Vi vente jo ved Ånden af Tro Retfærdigheds Håb.

New American Standard Bible

For we through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness.

Krydsreferencer

Romerne 8:23-25

Dog ikke det alene, men også vi selv, som have Åndens Førstegrøde, også vi sukke ved os selv, idet vi forvente en Sønneudkårelse, vort Legemes Forløsning.

Filipperne 3:9

og findes i ham, så jeg ikke har min Retfærdighed, den af Loven, men den ved Tro på Kristus, Retfærdigheden fra Gud på Grundlag af Troen,

1 Tessalonikerne 1:10

og vente på hans Søn fra Himlene, hvem han oprejste fra de døde, Jesus, som frier os fra den kommende Vrede. 

1 Mosebog 49:18

På din Frelse bier jeg, HERRE!

Salme 25:3

Nej, ingen som bier på dig, skal beskæmmes; beskæmmes skal de, som er troløse uden Grund.

Salme 25:5

Led mig på din Sandheds Vej og lær mig, thi du er min Frelses Gud; jeg bier bestandig på dig.

Salme 62:5

(62:6) Vær stille hos Gud alene, min Sjæl, thi fra ham kommer mit Håb;

Salme 130:5

Jeg håber.på HERREN, min Sjæl håber på hans Ord,

Klagesangene 3:25-26

Dem, der bier på HERREN, er han god, den Sjæl, der ham søger;

Hoseas 12:6

(12:7) "Drag du nu hjem med din Gud, tag Vare på Kærlighed og Ret og bi bestandig på din Gud!"

Romerne 5:21

for at, ligesom Synden herskede ved Døden, således også Nåden skulde herske ved Retfærdighed til et evigt Liv ved Jesus Kristus, vor Herre. 

Efeserne 2:18

Thi ved ham have vi begge i een Ånd Adgang til Faderen.

2 Tessalonikerne 3:5

Men Herren styre eders Hjerter til Guds Kærlighed og til Kristi Udholdenhed!

2 Timoteus 4:8

I øvrigt henligger Retfærdighedens Krans til mig, hvilken Herren, den retfærdige Dommer, skal give mig på hin Dag, og ikke alene mig, men også alle dem, som have elsket hans Åbenbarelse.

Titus 2:13

forventende det salige Håb og den store Guds og vor Frelsers Jesu Kristi Herligheds Åbenbarelse,

Johannes 16:8-15

Og når han kommer, skal han overbevise Verden om Synd og om Retfærdighed og om Dom.

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Galaterne 5:5

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org