Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og han gik ud og gik efter sin Sædvane til Oliebjerget; men også Disciplene fulgte ham.

New American Standard Bible

And He came out and proceeded as was His custom to the Mount of Olives; and the disciples also followed Him.

Krydsreferencer

Lukas 21:37

Men han lærte om Dagene i Helligdommen, men om Nætterne gik han ud og overnattede på det Bjerg, som kaldes Oliebjerget.

Matthæus 21:1

Og da de nærmede sig Jerusalem og kom til Bethfage ved Oliebjerget, da udsendte Jesus to Disciple og sagde til dem:

Johannes 18:1-2

Da Jesus havde sagt dette, gik han ud med sine Disciple over Kedrons Bæk, hvor der var en Have, i hvilken han gik ind med sine Disciple.

Matthæus 26:30

Og da de havde sunget Lovsangen, gik de ud til Oliebjerget.

Matthæus 26:36-38

Da kommer Jesus med dem til en Gård, som kaldes Gethsemane, og han siger til Disciplene: "Sætter eder her, medens jeg går derhen og beder."

Markus 11:11

Og han gik ind i Jerusalem, i Helligdommen, og da han havde beset alt, gik han, da det allerede var Aftenstid, ud til Bethania med de tolv.

Markus 11:19

Og da det blev Aften, gik han uden for Staden.

Markus 13:3

Og da han sad på Oliebjerget, lige over for Helligdommen, spurgte Peter og Jakob og Johannes og Andreas ham afsides:

Markus 14:26

Og da de havde sunget Lovsangen, gik de ud til Oliebjerget

Markus 14:32-34

Og de komme til en Gård, hvis Navn var Gethsemane; og han siger til sine Disciple "Sætter eder her, imedens jeg beder."

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org