1 HERREN er mit Lys og min Frelse, hvem skal jeg frygte? HERREN er Værn for mit Liv, for hvem skal jeg ræddes?

1 A Psalm of David.The Lord is my light and my salvation;Whom shall I fear?The Lord is the defense of my life;Whom shall I dread?

2 Når onde kommer imod mig for at æde mit Kød, så snubler og falder de, Uvenner og Fjender!

2 When evildoers came upon me to devour my flesh,My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

3 Om en Hær end lejrer sig mod mig, er mit Hjerte uden Frygt; om Krig bryder løs imod mig, dog er jeg tryg.

3 Though a host encamp against me,My heart will not fear;Though war arise against me,In spite of this I shall be confident.

4 Om eet har jeg bedet HERREN, det attrår jeg: alle mine Dage at bo i HERRENs Hus for at skue HERRENs Livsalighed og grunde i hans Tempel.

4 One thing I have asked from the Lord, that I shall seek:That I may dwell in the house of the Lord all the days of my life,To behold the beauty of the LordAnd to meditate in His temple.

5 Thi han gemmer mig i sin Hytte på Ulykkens Dag, skjuler mig i sit Telt og løfter mig op på en Klippe.

5 For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle;In the secret place of His tent He will hide me;He will lift me up on a rock.

6 Derfor løfter mit Hoved sig over mine Fjender omkring mig. I hans Telt vil jeg ofre Jubelofre, med Sang og med Spil vil jeg prise HERREN.

6 And now my head will be lifted up above my enemies around me,And I will offer in His tent sacrifices with shouts of joy;I will sing, yes, I will sing praises to the Lord.

7 HERRE, hør mit Råb, vær nådig og svar mig!

7 Hear, O Lord, when I cry with my voice,And be gracious to me and answer me.

8 Jeg mindes, du sagde: "Søg mit Åsyn!" Dit Åsyn søger jeg, HERRE;

8 When You said, “Seek My face,” my heart said to You,“Your face, O Lord, I shall seek.”

9 skjul ikke dit Åsyn for mig! Bortstød ikke din Tjener i Vrede, du er min Hjælp, opgiv og slip mig ikke, min Frelses Gud!

9 Do not hide Your face from me,Do not turn Your servant away in anger;You have been my help;Do not abandon me nor forsake me,O God of my salvation!

10 Thi Fader og Moder forlod mig, men HERREN tager mig til sig.

10 For my father and my mother have forsaken me,But the Lord will take me up.

11 Vis mig, HERRE, din Vej og led mig ad jævne Stier for Fjendernes Skyld;

11 Teach me Your way, O Lord,And lead me in a level pathBecause of my foes.

12 giv mig ikke i glubske Uvenners Magt! Thi falske Vidner, der udånder Vold, står frem imod mig.

12 Do not deliver me over to the desire of my adversaries,For false witnesses have risen against me,And such as breathe out violence.

13 Havde jeg ikke troet, at jeg skulde skue HERRENs Godhed i de levendes Land -

13 I would have despaired unless I had believed that I would see the goodness of the LordIn the land of the living.

14 Bi på HERREN, fat Mod, dit Hjerte være stærkt, ja bi på HERREN! 

14 Wait for the Lord;Be strong and let your heart take courage;Yes, wait for the Lord.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org