Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(9:5) Thi du hævded min Ret og min Sag, du sad på Tronen som Retfærds Dommer.

New American Standard Bible

For You have maintained my just cause; You have sat on the throne judging righteously.

Krydsreferencer

Salme 140:12

(140:13) Jeg ved, at HERREN vil føre de armes Sag og skaffe de fattige Ret.

1 Peter 2:23

han, som ikke skældte igen, da han blev udskældt, ikke truede, da han led, men overgav det til ham, som dømmer retfærdigt,

Salme 16:5

HERREN er min tilmålte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.

Salme 45:6-7

(45:7) Din Trone, o Gud, står evigt fast, en Retfærds Stav er din Kongestav.

Salme 47:8

(47:9) Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.

Salme 89:14

(89:15) Retfærd og Ret er din Trones Grundvold, Nåde og Sandhed står for dit Åsyn.

Salme 96:13

for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkene i sin Trofasthed. 

Salme 98:9

for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret! 

Esajas 11:4

Han dømmer de ringe med Retfærd, fælder redelig Dom over Landets arme. Voldsmanden slår han med Mundens Ris, gudløse dræber han med Læbernes Ånde.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org